Читать «Так мало времени» онлайн - страница 67

Нерина Хиллард

— Вы сегодня собираетесь быть в форменном платье?

Тут девушка подняла озорные глаза:

— Фелипе этого совсем не одобрит, правда?

— Боюсь, что нет.— Неста растерянно посмотрела на юную медсестру.— Я начинаю думать, что вам действительно доставляет удовольствие его раздражать.

— Не совсем, хотя, наверное, иногда бывает,— призналась Моргана.— Я по-прежнему считаю, что у него есть склонность к тирании. Правда, во время нашей последней встречи мы установили ненадежное перемирие.

— Ненадежное перемирие? — усмехнулась Неста.— И что же это значит?

— Что мы расстались в состоянии вооруженного дружелюбия, признав, что оно в любую минуту снова может перейти в открытые военные действия,— быстро ответила Моргана.

Несколько долгих секунд Неста молчала. Взгляд ее был полон нескрываемого беспокойства.

— Моргана,— сказала она наконец,— вы уверены, что не начинаете в него влюбляться?

— В Фелипе?! — Она. резко замолчала, и какое-то непонятное чувство охватило ее.— Конечно нет. Что за абсурдная мысль!— Она снова замолчала, нахмурилась.— Он не из тех мужчин, в кого я захотела бы влюбиться.

Но откуда опять это странное томление?

— Влюбляются обычно не по своему желанию,— напомнила ей Неста.

— Знаю. Но даже если бы я влюбилась, это совершенно бесполезно, так ведь? — Против этого аргумента возразить было невозможно, и разговор закончился. Тут же серьезность покинула Моргану.— И вообще, не думаю, чтобы у меня хватило нахальства влюбиться в господина Хуамасы.

—У вас же хватает нахальства с ним препираться.

— Это совсем другое дело. И вообще, я не смогла бы полюбить его, потому что…

— Знаю: потому что вы влюблены в Филиппа Лейланда,— устало договорила за нее Неста.

— Ничуть я в него не влюблена.

Изумленная Неста заморгала глазами:

— Не влюблены? — повторила она наконец, не веря своим ушам.

— Совершенно точно. Я это поняла еще до праздника. Удивительно, правда? — Моргана рассмеялась, изумленно качая головой.— Понадобилось столько времени, чтобы до меня это дошло.

Неста вздохнула с откровенным облегчением:

— Я искренне рада это слышать.

— И я тоже,— призналась Моргана.— Я чувствую себя так свободно, как не чувствовала уже очень давно. Я буду наслаждаться жизнью, пока я на Хуамасе, а это значит и то, что я не позволю Фелипе превращать меня в лиллипута. Наверное, все, что я говорю, ему как с гуся вода,— добавила она, скорчив рожицу.— Но, с вашего позволения, я оставляю за собой право возражать ему, когда хочу.

Неста засмеялась:

— Вы не нуждаетесь в моем позволении. У вас хватает собственного горячего нрава. Ну, бегом — переоденьтесь в свое самое лучшее платье. — Специально для дорогого Фелипе?

— Специально для Фелипе,— властно подтвердила Неста.— Вам от этого хуже не станет, пусть даже вы его не любите и находитесь — как вы это назвали? — в состоянии ненадежного перемирия.

Моргана засмеялась и, закончив массаж, помогла Несте одеться, после чего вернулась в свою комнату. Она с самого начала не собиралась оставаться в форменной одежде, но справилась со своей гордостью, позволив Несте считать, что та смогла ее переубедить.