Читать «Анжелика и дьяволица» онлайн - страница 374

Анн Голон

Note7

В греческой мифологии царица Спарты Елена Прекрасная в отсутствие муха увлеклась царевичем Парисом и бежала с ним в Трою, что я послужило поводом для Троянской войны.

Note8

Honoris causa (лат.) — букв.: ради почета, за заслуги; почетная ученая степень, присуждаемая за научные заслуги.

Note9

Суккуб — по поверью, демон-женщина, вступающая в связь с мужчиной.

Note10

Послание к Титу святого апостола Павла. Гл. 3, 18, 11.

Note11

Малинскйе кружева — знаменитые бельгийские кружева с цветочным Узором.

Note12

Кавелье де Ла Саль (1643 — 1687) — французский путешественник. Получил в концессию земли неподалеку от Монреаля, где выучил несколько индейских языков. Исследовал Огайо, Великие озера, спустился по Миссисипи до Мексиканского залива.

Note13

Антонен (Пегилен) де Лозен (1633 — 1723) — герцог, маршал Франции. Честолюбивый и беспринципный, он был в первые годы после своего появления при дворе фаворитом Людовика XIV, однако затем из-за своей дерзости был посажен в Бастилию. Обретя свободу после девятилетнего заключения, Лозен, несмотря на запрет Людовика XIV, вступил в тайный брак с его племянницей.

Note14

Никола Фуке (1615 — 1680) — министр финансов Франции в 1653 — 1661. Составил себе огромное состояние, которое позволило ему построить роскошный замок в Во, устраивать пышные празднества, окружить себя знаменитыми художниками и писателями. В 1664 году был обвинен в заговоре и хищении государственных средств. Умер в заточении.

Note15

Интендант (ист.) — во Франции XVII — XVIII вв. — должностное лицо в провинции, обладавшее судебно-полицейской, финансовой и отчасти военной властью.

Note16

Вампум — нанизанные на тонкие кожаные ремешки просверленные раковины, которые образуют узор, несущий определенный смысл. Количество вампумов символизировало богатство племени; вампумы дарили в знак заключения союза или принятия кого-либо под покровительство племени; ради вампумов велись войны.

Note17

Дорида — морская рыба с золотистой или серебристой чешуей, весьма ценимая в кулинарии.

Note18

Фебея — в греческой мифологии — одно из имен Артемиды, уподобляющее ее Луне.

Note19

"Красавица и зверь» — французская сказка, сходная по содержанию с «Аленьким цветочком».

Note20

Сульпицианец — священник из ордена Святого Сульпиция

Note21

Жанна Манс (1606 — 1673) — прибыла в Канаду вместе с Полем Мезонневом, основателем Квебека, где создала первую в Канаде больницу.

Note22

Согласно Нантскому эдикту (1598), изданному французским королем Генрихом IV, католицизм оставался в стране господствующей религией, но гугенотам предоставлялась свобода вероисповедания и богослужения в городах (кроме Парижа и некоторых др.), они получили определенные политические права. Эдикт был отменен частично в 1629, полностью — Людовиком XIV в 1685 году.

Note23