Читать «Воин Рэдволла» онлайн - страница 123

Брайан Джейкс

Матиас быстро рассказал Клюве о своих приключениях, а та в свою очередь рассказала обо всем, что случилось на Воробьином Дворе.

После смерти короля Быка Клюва, как и хотела ее мать Темное Крыло, стала королевой. Под властью самой молодой за всю историю королевы воробьиное племя вздохнуло свободней. Всем надоело подчиняться приказам сумасбродного тирана.

Но, закончив свой рассказ, Клюва нахмурилась:

— Матиас, в Рэдволл большой беда. Мы смотреть, видеть с крыши. Червекрысы много нападать, мыши храбрые воины, бить червекрыс сильно-сильно. Клюва смотреть за крысиный король. Очень плохой, хуже король Бык. Делать злой план, обмануть аббатство. Скоро-скоро червекрысы войти в Рэдволл. Матиас-мышь взять меч и торопиться быстро-быстро.

Ледяные когти страха стиснули Матиаса, лапы его подкосились, он бессильно опустился на траву.

Лог-а-Лог осторожно встряхнул друга:

— Что она говорит, Матиас? Ты словно снова увидел Ядозубого. Что стряслось?

— Рэдволл, — глухо проговорил Матиас. — Клуни Хлыст скоро захватит его!

Лог-а-Лог быстро повернулся к землеройкам:

— Объявить общий сбор! Мы немедленно идем к аббатству Рэдволл. Никаких обсуждений, никаких голосований! Всем вооружиться. И пусть все знают, что нам придется идти день и ночь.

Матиас поднял меч Мартина:

— Гром и молния, Лог-а-Лог, ты прав! Разве я сражался за этот меч не затем, чтобы спасти Рэдволл? Скорее! Вперед!

— Землемыши тебе помогать. Сколько воинов? — прочирикала Клюва.

— Целый полк, — ответил Лог-а-Лог. — Почти пятьсот землероек.

Клюва взмахнула крыльями:

— Моя тоже приводить всех воинов. Мы помогать. Матиас от души пожал лапу воробьиной королеве:

— Благодарю тебя, друг. В путь. Как помочь Рэд-воллу, мы успеем придумать по дороге. Скорее! У нас нет времени ждать!

Матиас, землеройка и воробьиха тотчас нырнули под зеленый покров Леса Цветущих Мхов.

Быстро шагая между деревьями, Матиас был уверен в одном: именно ему суждено встретиться лицом к лицу с Клуни Хлыстом.

*12*

Аббат проснулся от укола приставленного к его горлу клинка Вокруг толпились ухмыляющиеся крысы Та же участь постигла Джесс, Бэзила, Винифред и Кротоначальника Крысы пробрались в аббатство в полной тишине — никто их не заметил

Больше всего крысы боялись Констанции В ату ночь она, как всегда, спала на траве во дворе аббатства К спящей барсучихе незаметно подобрались четыре десятка крыс и быстро накинули на нее веревочную сеть Констанция не успела даже как следует проснуться — ее тут же оглушили дубинками Клуни наблюдал за происходящим с мрачным удовлетворением теперь он — хозяин Радволла!

Зверей, еще протиравших спросонья глаза, выволокли во двор аббатства Детеныши, цепляясь за родителей, горько плакали Крысы, раздавая пинки направо и налево, согнали всех в кучу и приказали сесть на траву Аббата Мортимера, в ночной рубашке — ему даже не позволили переодеться, — и командиров отвели в сторону и туго связали им за спиной лапы Пленники стояли молча, а крысы, хихикая, тыкали в них палашами и называли «зачинщиками»