Читать «Живое божество» онлайн - страница 220

Дэйв Дункан

И все это было иллюзией. Взору Ампили предстали принц Эмторо и герцогиня Эшия. Принц, небритый и чумазый, похоже, был пьян. Глаза у него помутнели и время от времени закатывались. Одежды герцогини были в беспорядке, нечесаные волосы спутались. Она истерически хохотала, но ничего не говорила.

«А что за ними?»

Что это за сгусток тумана у их ног? Ампили догадывался, что это такое. Его чары были не настолько сильны, чтобы проникнуть сквозь покров невидимости, окутывавший Всемогущего, но Ампили не сомневался, что тот рядом. Вот сейчас Всемогущий почует его страх… Его поймают и разоблачат как шпиона! О ужас!

Не выпуская из рук блюдо с закусками, лорд Ампили проломился сквозь зеленую изгородь и бросился бежать.

Бежал он недолго. Вскоре колющая боль в груди заставила его остановиться. Это либо сердечный приступ, либо острая изжога, но пищеварение у него всегда было превосходное. Значит, нервы. Ничего страшного. Ампили бессильно опустился на декоративную вазу рядом с дорожкой.

Вдалеке по-прежнему играл оркестр. Веселье продолжалось. Луна поднималась все выше, и в воздухе повеяло прохладой.

Он устал играть в кошки-мышки! То, что ему целых три недели удавалось не попадаться на глаза Сговору, уже чудо! Но милосердие Богов не может длиться вечно. Надо как можно скорее найти надежное убежище. Вся беда в том, что он пытался подыскать такое убежище уже три недели, но безрезультатно.

Наконец до него дошло, что сидеть на вазе очень неудобно. Кроме того, Ампили вдруг обнаружил, что ему ужасно хочется пить. И к тому же рядом кто-то был. Влюбленные? Любопытные? Или стража? А возможно, даже волшебники, хотя, если Сговору понадобится узнать, что происходит, ему нет нужды посылать шпионов во плоти. От одной этой мысли у Ампили душа ушла в пятки. Между прочим, уже то, что он сидит здесь в одиночестве, может показаться подозрительным!

Ампили глухо застонал и поднялся на ноги. Он отбросил пустую тарелку, которую сжимал в руках все это время, и пошел куда глаза глядят. Прогуливающийся гость не вызовет подозрений. Ему доверяют, он может бродить где заблагорассудится. В конце концов, может сказать, что идет в комнату для мужчин…

На ходу он задумался и не отдавал себе отчета, куда идет. А когда изрядное время спустя очнулся, обнаружил, что ноги у него болят и что занесло его к Ротонде. Купол Ротонды блестел в лунном свете. Жажду он так и не утолил, и теперь она принялась мучить его с новой силой. Было такое впечатление, словно в глотке у него настоящая пустыня.

Он боязливо огляделся. Рядом с Ротондой стояло всего несколько строений, их окна были темны. Но дверь самой Ротонды, к его удивлению, оказалась распахнута, и внутри горел слабый свет. Скорее всего рабочие обновляют интерьер для коронации. Саму Ротонду Ампили знал хорошо, включая все ее многочисленные гардеробы и прихожие. Он поднялся по ступеням и вошел. Источником света оказался фонарь, забытый на куче досок у двери. Рядом валялось несколько мешков, похоже, со штукатуркой. Нигде ничего не пилили и не приколачивали. Рабочие, наверно, отправились поглазеть на праздник. Ампили взял фонарь и пошел искать воду. Вода нашлась в первой же комнате, и лорд с удовольствием напился.