Читать «Живое божество» онлайн - страница 204

Дэйв Дункан

Теперь в лесу было уже десять наблюдателей: сюда собрались все архонты.

– Это он! – сказала Хранительница. – Сговор следит вон за тем солдатом.

Откуда она это знает? Но спросить Рэп так и не успел. Раздался вопль Инос, визг Кейди, и обе женщины Рэпа оказались рядом с ним, обнявшись, как сидели в кресле. Они едва не упали, и Рэп схватил Инос за плечи, чтобы помочь ей устоять на ногах.

– Когда Шанди попал в плен, – поспешно спросил Рэп, – он тебе ничего не говорил о своем сигнифере Ило?

Инос оглядела присутствующих, посмотрела на расстилающийся перед ними пейзаж и вскинула брови.

– Что, очередной аврал? Нет, тогда он мне ничего не говорил.

– А потом?

– Кейди!

Но Кейди, не обращая внимания на окрик матери, кинулась к Тхайле. Та рассеянно улыбнулась девушке и обняла ее за плечи одной рукой.

– Потом вскользь упомянул, что его товарищу, наверно, удалось бежать.

– И больше ничего? – нетерпеливо уточнил Рэп. – Что-нибудь насчет особых распоряжений…

Инос нахмурилась. Ей не нравилось, что ее допрашивают, даже не объяснив, что происходит.

– Он только намекал, что беспокоится, как бы Ило не приударил за его женой. И все.

Рэп застонал. Все сходилось. Других объяснений не было.

– Ну так оно и есть. Ило с ней спутался. Они здесь.

– Здесь?!

– Вон там, за рекой. Императрица бежит к воде, вон, видишь? А Ило – на дороге, сражается с… О Бог Милосердия!

С центурионом Хардграа.

– Чумазый гладиатор! – орал Ило. – Попробуй возьми! Ты что думаешь, урожденный Иллипо испугается тебя, подонок?

Последний из Иллипо! Потомок могучих воителей! Ило был исполнен жажды крови. Он сражался за свою женщину и своего нерожденного ребенка! Этот вонючий легионер мимо него не пройдет, в кольчуге он там или без кольчуги!

Хардграа обернулся. С холма спускались двое его подчиненных, но лошадь одного из них заметно хромала. Ило боролся с искушением напасть на врага, пока тот один.

– На эту удочку меня не поймаешь, кретин!

Конь Ило, обезумевший от ужаса и от запаха крови, гарцевал и взбрыкивал, но Ило машинально, не задумываясь, удерживал его на месте. У него есть преимущество, и он им воспользуется! Этому лупоглазому придурку-центуриону нужно еще добраться до него, а путь преграждает половина барьера. Хардграа был великолепным фехтовальщиком и знал все подлые уловки, но уступал Ило в искусстве верховой езды.

Хардграа, все еще глядя назад, вонзил шпоры в бока лошади, уже и без того окровавленные – вот скотина!

Его конь рванулся к воротам, словно центурион намеревался смести Ило вместе с лошадью.

Ило привстал на стременах, наклонился вперед, целя рапирой в глаза центуриону, в надежде воспользоваться тем, что его оружие длиннее. Хардграа небрежно отмахнулся своим более тяжелым клинком. Кони с визгом сшиблись грудью, зазвенели клинки – рапира против короткого меча легионера. Ило попытался отступить, но тут же понял свою ошибку. Он лучше управлялся с лошадью, и оружие его было длиннее, поэтому для него было естественно держаться на расстоянии. Он ожидал, что центурион, напротив, постарается сократить дистанцию. Но Хардграа сейчас стремился прежде всего прорваться мимо Ило. Следовало преградить ему путь! На время в проходе образовалась свалка. В ход пошли колени и копыта. Противники скрылись в клубах пыли.