Читать «Двойной любовник» онлайн - страница 162
Джуд Деверо
Алекс даже не поднял на нее глаз.
— Джесс, а как бы ты повела себя, если бы узнала, что Мститель — это именно я?
Она подождала, пока он поднимет на нее глаза, а затем ответила ему очень просто и искренне:
— Я бы тебя тогда возненавидела. Мне и разговаривать с тобой расхотелось бы, не говоря уже о том, чтобы с тобой жить. Даже подумать страшно. Это означало бы, что я у тебя в ножках валялась, умоляя жениться на мне. О Боже! Как это было унизительно! А ты все это время знал, что я выхожу за тебя замуж. Нет, Алекс, я просто не могу поверить в то, что один и тот же человек может оказаться таким лживым, изворотливым и трусливым негодяем. Я возненавидела бы тогда этого человека всей душой. Подумать только, ведь он играл моими чувствами, играл всей моей жизнью.
Она прервала свою речь и улыбнулась.
— Нет, Алекс, ты ведь хороший человек, и я тебя поэтому люблю. Я понимаю, что будь ты физически крепок, ты несомненно стал бы Мстителем, но в то же время я хочу надеяться, что ты не настолько бесчестен, чтобы быть одновременно и Александром Монтгомери и Мстителем. — Она бросила на него взгляд. — Ну что, сумела я ответить на твой вопрос?
Алекс был бледен как полотно, но все же согласно кивнул ей.
— Собираешься ли ты по-прежнему носить парик теперь, когда твои волосы уже отросли?
— Я… я пока еще не думал об этом. — Голос у него был хриплым.
Она наклонилась и прошептала:
— У тебя еще есть залысины, поэтому тебе следует их тщательно скрывать и молить Бога, чтобы твоя шевелюра стала погуще. А на сегодняшний день ты гораздо лучше выглядишь в парике, чем без него.
В течение трех дней подряд Джессика делала все, чтобы испортить Александру жизнь, но делала она это столь тонко, что никто, за исключением Элеоноры, не мог бы ее в этом упрекнуть. Она ухаживала за ним, словно за ребенком, уговаривала его, как неразумное дитя, и в то же время старалась соблазнить его.
Она сшила себе еще одно платье, на этот раз из атласа изумрудного цвета, а глубокий вырез декольте прикрыла кружевами, принадлежащими покойной матери Алекса. Однажды, когда они остались одни в комнате, она сняла кружева с декольте, подошла к нему, наклонилась да так и стояла, пока у нее не заболела спина. Но все это можно было перетерпеть, глядя, как лицо Алекса на глазах покрывается потом.
За ужином она резала ему мясо кусочками, уговаривала его щебечущим голосом откушать овощной гарнир, она запретила малышам прыгать на Алекса по утрам, в общем, она постоянно напоминала ему о том, какой он слабак.
Элеонора была вне себя от злости, а вот Софи, наоборот, не скрывала своего восторга. Более того, она объявила, что задержится в доме Монтгомери еще на несколько дней.
А вот Марианна и Питман ничего особенного в поведении Джессики не заметили.
А Джесс не упускала случая, чтобы напомнить Алексу, что она очень рада, что он не Мститель. А еще через минуту она заявляла ему, что если бы он действительно был Мстителем, то она одолжила бы у него его черное одеяние и скакала бы с ним на пару. А затем она пустилась в длительные фантазии на тему: какой бы романтической парой они были — господин и госпожа Мстители. А если бы их повесили, то они болтались бы вместе на одной виселице, но в разных петлях. Каждый раз, как только она заводила разговор на эту тему, Алекс бледнел, а Джесс на него злилась. Почему он решил, что она настолько глупа?