Читать «Краденое счастье. Книга 2» онлайн - страница 75

Ульяна Соболева

Услышала, как кто-то вошел в комнату. Не кто-то. А точно он. Прошелся по моей спальне. Остановился возле двери, ведущей в ванну, и я напряглась, понимая, что, если прикажет, я должна буду отворить. Но ничего не произошло, шаги удалялись, пока не послышался звук захлопнувшейся двери. Я умылась, почистила зубы и подождала еще несколько минут, а потом вышла из ванной, запахнув махровый халатик. Пока меня не было, постель бесшумно заправили, раздвинули шторы и комнату залил солнечный свет.

Я прошла к шкафчику, где висели мои вещи, распахнула его – но там ничего не оказалось. Пусто. Бросилась к ящикам, и там тоже пусто. Ни трусиков, ни лифчиков. Ничего. В панике запахнула халат сильнее.

В эту секунду дверь отворилась, и несколько слуг начали заносить в комнату коробки и пакеты. Развешивать и раскладывать вещи. Извлекая их из упаковок.

Обхватив себя руками, я смотрела на совершенно невероятные платья, которых у меня никогда в жизни не было, на блузы, свитера, брюки. Самые разные виды обуви на каблуках и без. На нижнее белье, которое раскладывали по полочкам, и во мне нагнеталась злость. Невероятная ярость от понимания, что меня сейчас одевают, как какую-то куклу, купленную в магазине.

Когда все слуги вышли, я обратила внимание на пакет, стоящий на столе. Его явно принесли не сейчас. При мне к столу никто не подходил.

Взяла пакет и вытряхнула из него бархатный белый футляр, открыла и захлопнула снова, не веря своим глазам. Потом опять открыла – на подушечке красовалось ожерелье, серьги и браслет.

Ожерелье сверкало от количества камней, и я… мне было страшно представить себе, что они настоящие. Если это так, то я держу в руках целое состояние.

– Бриллианты. Они будут сверкать, как и твои волосы.

Подкрался настолько беззвучно, что я подпрыгнула и вскрикнула от неожиданности.

Волин удержал меня за плечи… Да, с этой рубашкой его глаза были невыносимо бирюзовые, в них невозможно смотреть. Он взял ожерелье из футляра и подал мне.

– Мне не нужны такие подарки, – отрезала я и попыталась освободиться от его рук.

– Кто сказал, что я делаю тебе подарок? Просто купил на досуге, хочу посмотреть, как они будут выглядеть на голой женщине. Сними халат.

Захотелось запахнуть его еще сильнее, но перед глазами появилось сообщение Но Нейма:

«Например, для начала, заставь зло поверить, что ты его принимаешь… ничто так не рассеивает тьму, как чей-то свет. Усыпи бдительность и нанеси удар».

Медленно развела полы халата в стороны и дала ему соскользнуть на пол. Увидела, как дернулся кадык на горле Волина и сузились глаза, когда он осмотрел меня с ног до головы. Провел по моим волосам, отбросил их с плеч.

– Подними волосы, Ксения.