Читать «Волгари в боях за Сталинград» онлайн - страница 65

Анвер Тажуризович Тажуризин

Мы быстро взобрались на столбы. Не успели как следует взяться за дело, как слышим сигнал:

— Воздух!

И сразу же начали рваться бомбы.

Недалеко от нас находилась зенитная батарея. Она не давала возможности вражеским самолетам спускаться низко и обстреливать войска, шедшие по дороге.

Это было нáруку и нам: мы продолжали свое дело.

Уже восстановили четыре пролета, как взрыв большой силы потряс воздух. Несколько минут нельзя было разобрать, где разорвалась бомба. И лишь когда рассеялся дым, мы установили, что она попала в торец телеграфного столба и взорвалась в воздухе. По счастливой случайности никто из наших товарищей не пострадал.

Всю ночь связисты работали без отдыха. Бывало так: восстановим связь в одном месте, едем в другое и вдруг узнаем: там, где мы недавно были, опять все разбито. Возвращаемся и снова начинаем восстановительные работы.

Трудно сказать, кто больше отличился в эти долгие и трудные часы. Все работали с особым рвением. Казалось, что люди забыли о смерти, бродившей совсем рядом и постоянно напоминавшей о себе вспышками ракет и взрывами бомб.

В семидесяти местах нам пришлось восстанавливать линию связи. Только поздно вечером 21 августа бригада возвратилась в Сталинград. Связь с Астраханью была восстановлена.

Алексей Васильевич Кириллин, бывший начальник радиостанции узла связи Нижне-Волжского пароходства. Пенсионер. Проживает в Сталинграде.

23 августа сотни немецких самолетов появились в небе Сталинграда. Тысячи смертоносных бомб посыпались на дома. Город пылал.

Мы получили приказ немедленно начать демонтаж оборудования узла.

— А вам уходить! Сию минуту! — приказал я телефонисткам, сидевшим за коммутаторами.

— Никуда мы не пойдем! — в один голос заявили Пехтелева и Иванова. — Сейчас связь как никогда нужна, а мы в щель полезем…

— Приказываю! — резко сказал я. И осекся. На лицах телефонисток я увидел такую решимость, что сразу понял: уговоры, приказы — все бесполезно.

А ведь рядом рвались бомбы. Каждую минуту люди, находившиеся в здании, подвергались страшной опасности. Но все решили до конца исполнить свой долг.

Вот вытащена из здания часть оборудования. Еще немного времени — и документация будет вынесена в безопасное место.

— Горим! — раздался крик.

Пламя с соседнего здания, в которое попала зажигательная бомба, перекинулось на наше. Уже занялась крыша. Красные языки огня поднимались все выше и выше.

Никакой паники. Связисты действовали быстро и умело. Самая необходимая документация была вынесена из огня.

Вскоре все здание было охвачено пламенем.

Ни в тот вечер, ни на следующее утро не удалось переправить оборудование на левый берег Волги. И лишь 24 августа, вечером, нам предоставили баржу.

В этот вечер мы понесли тяжелую утрату. Я уже говорил, какое мужество проявили наши телефонистки, отказавшиеся покинуть работу, когда началась бомбежка. Среди них была и Сахнова, молодая девушка, всегда радостная, приветливая. И вот незадолго до отплытия баржи подбегает ко мне один из работников: