Читать «Катарина. История одной куртизанки» онлайн - страница 9
Татьяна Зинина
— Катарина, присаживайся, — предложила леди Самерс, указывая на диван, где до этого сидела сама. — Будешь чай? Хотя да, для нашего разговора лучше подойдёт вино.
С этими словами она позвонила в лежащий на столике колокольчик, а когда в комнату вошла юная горничная, хозяйка приказала принести для меня бокал белого вина. Как ни удивительно, но это распоряжение оказалось выполнено меньше, чем за минуту.
— Итак, — начала леди, когда мы снова остались в комнате втроём. — Скажи мне, Кати, что же натолкнуло тебя на такую странную мысль, как стать куртизанкой?
От смущения я сжала ножку бокала так, что та рисковала сломаться. Щёки запылали, а язык отказался шевелиться. Видят Боги, я готовилась к этому разговору и прекрасно знала, что нужно ответить на этот вопрос. Но даже не представляла, что говорить придётся при незнакомом мужчине.
На мгновение я даже решила, что они позвали меня только для того, чтобы поиздеваться. Посмотреть, как безродная дурочка будет рассказывать, что мечтает попасть в высшее общество. Что готова охотно отдаваться любому лорду, согласному за это платить.
— Не стоит стесняться, Кати, — подал голос друг леди Самерс. — Поверь, стеснение — это первое, о чём тебе придётся забыть, если ты на самом деле желаешь идти по выбранной тобой дорожке.
— Я не стесняюсь, — ответила, стараясь саму себя в этом убедить. Вздохнув, вернула бокал на столик и всё же ответила на вопрос хозяйки дома: — Увы, леди Самерс, в моём случае даже при самом радужном раскладе меня будет ждать судьба супруги торговца средней руки или какого-нибудь работяги. Сейчас я работаю официанткой в кондитерской, у меня сравнительно неплохой заработок, даже хватает на мелкие покупки для души раз в месяц. Но… при мысли, что так будет всю жизнь, почему-то хочется плакать. И если честно, я бы даже не задумалась о том, чтобы стать куртизанкой, но… для меня это единственный шанс получить то, о чём я не могла и мечтать.
— Спасибо за честность, — улыбнулась женщина и повернулась к лорду. — Мартин, что ты думаешь?
Но тот не ответил, вместо этого медленно поднялся из своего кресла, подошёл ко мне и протянул ладонь.
— Встаньте, Катарина, — сказал, приказным тоном.
Я подчинилась. Покорно вложила пальцы в его руку и позволила вывести меня на середину комнаты. Он остановился напротив меня и окинул оценивающим взглядом мою фигуру.
— Стойте. Не двигайтесь, — лениво приказал он. — Я должен оценить вашу внешность.
И я стояла, расправив плечи, с прямой спиной, гордая. Да я собиралась спать с мужчинами в обмен на их покровительство, деньги, подарки, но не думала ни перед кем стелиться. А лорд Лендом обошёл меня по кругу, вытянул из гульки на затылке все шпильки, от чего волосы рассыпались по спине тяжёлым тёмно-каштановым плащом. Он провёл по ним ладонью, сделал ещё несколько шагов, остановился напротив меня и провёл пальцами по моей щеке.
— Волосы красивые, я бы даже сказал шикарные, — заметил этот холодный мужчина, явно обращаясь не ко мне. — Кожа чистая, мягкая. Глаза яркие, взгляд непокорный. Личико ангельское. Говорит тоже вроде неплохо. С остальным придётся поработать. Но ты права, Изи. Это именно тот типаж, что любит наш дорогой друг. Вот только, чтобы его зацепить и удержать, одного смазливого личика не достаточно. Потому, милая Кати, — проговорил, глядя мне в глаза, — нам нужно оценить твоё тело. Раздевайся.