Читать «Исповедь падшего» онлайн - страница 14
Мария Литошко
— Выходит, ты тоже не хочешь возвращаться. Податься некуда… Так, значит, лучший вариант — пока оставаться здесь? — мне показалось, что передо мной возникла глухая стена, высокая преграда под названием «Тупик».
— И это твоя лучшая идея? Других вариантов нет? — Дэн развел руками. — Как же быстро ты впадаешь в отчаяние, Мартин!
— Как будто… — неуверенно протянул я.
— И вот ты снова ошибаешься! Вариантов много, но самый лучший тот, который только что созрел в моей голове!
«Этот человек полон сюрпризов», — подумал я, с нетерпением ожидая ответа.
— Мы поедем в Нью-Йорк! — выдал он, напрочь меня обескуражив.
— В Нью-Йорк?
— Ага! Позже объясню, почему именно туда.
— Ты непредсказуемый человек, Дэн! И откуда только ты берешь весь этот азарт и идеи?
— Свободомыслие! — пояснил он. — Многие твердили мне, что это наихудший недостаток в моем характере. Я же, напротив, вижу в этом божественный дар.
Мне впервые довелось столкнуться с данным определением. Вероятно, оно и вправду являлось неким дарованием свыше, чем-то вроде врожденного таланта, и я явно не был им наделен.
В столовой постепенно стихли шум и разговоры. Все студенты уже оставили свои тарелки и спешно направились на занятия.
— Думаю, нам тоже пора, — заметил я. — Лекция начнется через пару минут.
— Пусть начинается, нам спешить необязательно. Как насчет добавки? Лично я не совсем сыт. Тебе взять еще одну порцию?
— Нет, спасибо!
— А я, пожалуй, возьму.
В столовой мы провели около двадцати минут. Кружка с моим чаем уже давно опустела, тем временем как Дэн все еще продолжал завтракать. Он ел медленно и спокойно, наслаждаясь каждым кусочком, каждой секундой момента. Казалось, он находился вовсе не в обеденном зале колледжа, а где-нибудь на собственной вилле посреди высоких кокосовых пальм с террасой, выходящей на теплый солнечный берег океана.
Дэн не торопился и даже не смотрел на часы. Мне же с трудом удавалось избавиться от этой нервной привычки, выдающей глубокую неуверенность в себе.
Разумеется, на лекцию мы опоздали. Профессор, прежде никогда не наблюдавший оплошностей с моей стороны, был заметно поражен.
— Мистер Моррэс, надеюсь, у Вас имеется уважительное оправдание?
— Мы задержались в столовой, сэр, — последовал мой неловкий ответ.
— Завтрак был действительно вкусный, однако это не повод опаздывать на целых полчаса! — пожилой учитель сделал шаг в нашу сторону и пальцем придвинул очки поближе к глазам. — А что касается Вас, мистер Мак’Коллин, то Вы уже не в первый раз опаздываете и тем самым демонстрируете нам свое неуважение!
— Ошибаетесь, сэр! Мы всего-навсего воспользовались тем личным временем, что дала нам жизнь, применив его на свое усмотрение. Не более того! — уверенно возразил Дэн, чем изрядно разгневал профессора.
— Не смейте мне дерзить, Дэн Мак’Коллин! Так и быть, сегодня я позволю вам обоим остаться в аудитории, но лишь из уважения к вашим родителям, а также с надеждой, что впредь такое поведение не повторится!