Читать «Полосатая жизнь Эми Байлер» онлайн - страница 43
Келли Хармс
– Ммм…
– Ноль. И в следующие три дня я подотру столько же! Ну, то есть я, конечно же, несу ответственность за свою задницу – да и то если в отеле нет биде. Это нереально круто!
– Ммм…
– Даже одна задница – это треть от количества, которое мне обычно приходится подтирать, а значит, это лучшие выходные в моей жизни.
– Помню то время, да, – ностальгически произношу я.
– Скажите мне, что дальше будет легче. Вы же прошли через это и не бросились с обрыва.
– Да, будет гораздо, гораздо легче, – киваю я. – Мои подростки по крайней мере в туалет сами ходят.
Она смеется.
– А потом вы узнаете их как личностей, и они вам очень понравятся, – продолжаю я. – Это, конечно, займет время, но это будет. И чем дальше, тем меньше с ними хлопот. Они начинают сами одеваться, сами себя развлекать и кормить. А потом, глядишь, они уже в автошколе, и тут ты уже пугаешься не на шутку.
– Это очень обнадеживает.
– Вы просто сейчас в самом эпицентре.
– Прямо сейчас в самом эпицентре мой муж-идиот. Я ему сказала: «Ты засунул в меня этих детей – теперь следи, чтобы они были живы, пока я напиваюсь и объедаюсь всеми кухнями мира и сплю до девяти утра каждый день и смотрю повтор “Золотых девочек” в отеле».
– Отличный план, – улыбаюсь я.
– Спасибо. А вы почему здесь?
– В смысле?
– Вы тоже от детей сбежали?
– О. Нет. То есть… нет, точно нет. Скорее, это они от меня сбежали, – наконец формулирую я.
– В смысле?
– Ну… – Я делаю глоток вина и решаю, сколько правды выложить этой живой, дружелюбной, но имеющей весьма злобный вид женщине. – Мой бывший муж давно живет за рубежом, и вот он вернулся и взял их к себе на наделю. И мне просто нечего больше было делать.
– Вот это да. Вы самая счастливая женщина в мире.
– Могу понять, почему вы так говорите, – смеюсь я.
– Значит, вы проведете всю неделю в Нью-Йорке без детей? Это… моя самая заветная мечта. А вы ее проживаете в реальности. Где вы остановились?
Я делаю вдох.
– Я еще не знаю. Я должна была ночевать у студенческой подруги, но сегодня мне не удалось с ней связаться. Поэтому, думаю, мне придется искать отель.
– И у вас не забронирован номер?
Я пожимаю плечами, делая вид, что мне совсем не страшно.
– Это Нью-Йорк. Здесь куча отелей.
– И куча туристов.
– Что-нибудь подвернется, – давлю я из себя уверенную улыбку.
– Отели здесь очень дорогие.
Я снова делаю глоток вина. На меня начинает накатывать страх. Мне что, придется до рассвета ежиться на скамейке в парке?
– Во сколько сегодня первый спикер? – спрашиваю я свою устрашающую новую подругу.
Она смотрит на красивые золотые часы, болтающиеся у нее на костлявом запястье.
– Еще полчаса до первого. Это авторша первых двадцати книг про Дурачину Дум-Дум. Что б ее…