Читать «Охотники за девушкой» онлайн - страница 43
Микки Спиллейн
— Неужели ты это все так и оставишь?
— Думаю, да. А что ты предлагаешь?
— Трусливый ублюдок! — ответил я. Рикербай задержался на мгновение.
— Я не такой безмозглый идиот, как ты. Даже после семи лет беспробудной пьянки я не стал бы играть в такие игры. — Он снова превратился в маленького неприметного человечка и, почти трагически покачав головой, заявил:
— Я теряю свою интуицию, а ведь думал, что она всегда при мне. Что ты еще знаешь?
Я отхлебнул пива и поставил пустую кружку на стол.
— Ричи сообщил мне кое-что, что поможет расправиться с его убийцей.
— И что тебе надо в обмен на эту информацию? Надеюсь, ты не захочешь, чтобы я поставил к стенке президента?
— Успокойся, — усмехнулся я. — Всего лишь официальное разрешение на ношение оружия.
— Как в прежние времена?
— Как в прежние времена.
Глава 8
Хью Гарднер записывал представление, и я не мог повидать его, пока он не закончит.
Я сидел в пустой студии, курил и наслаждался минутами покоя, редко выпадавшими мне в последнее время, когда Хью подошел и сел рядом со мной.
— Как дела, Майк?
— Идут в гору. А ты что-то слышал?
— Немножко. Тебя видят везде. — Он рассмеялся, не выпуская сигары изо рта, и задрал ноги на стол. — Я, например, знаю о том, что произошло в заведении Бенни Джо. Ты там наделал шуму.
— Черт, у меня не было времени на тренировки. А кто тебе все рассказал?
— Старина Бейлис все еще имеет привычку пропустить стаканчик у Теда, а там бываю и я. Он знает, что мы с тобой добрые друзья.
— И о чем же он тебе проболтался?
— Ваших с ним похождениях, — усмехнулся Хью. — Но вскоре я услышу и все остальное. А нет ли у тебя чего-нибудь для прессы?
— Пока еще рано писать об этом. Ты можешь мне кое в чем помочь?
— Только скажи.
— Как у тебя обстоят дела с заокеанскими связями? — Хью вынул сигару изо рта, стряхнул пепел и внимательно посмотрел на меня.
— Предполагаю, что следующий вопрос будет о какой-нибудь красотке?
— Ты угадал.
— О'кей, — кивнул он. — В нашем деле необходимы друзья, владеющие информацией. У нас, репортеров, связи не хуже, чем у Интерпола.
— Ты можешь спросить кое о чем своих друзей? Только вопрос надо отправить в зашифрованном виде и таким же образом получить ответ.
Он кивнул.
— Отлично. Тогда выясни, знает ли кто что-нибудь о «Драконе». Это кодовое название секретной команды. Я пока еще не знаю, что за мясо варится в этом котле, но мне нужно во что бы то ни стало снять с него крышку и заглянуть внутрь.
— А как же красотка? Разве ты не собираешься заводить интрижку?
— Я уже говорил тебе, что у меня нет времени.
— Надеюсь, ты будешь жить еще долго и расскажешь потом все подробности. Но в таких играх погибает много хороших ребят.
— Меня не так-то легко убить.
— Но ты уже и не тот Майк Хаммер, каким был раньше.
— Когда ты можешь направить запрос?
— Хоть сейчас.
Хью позвонил по телефону. Ответ должен был прийти прямо в его офис вместе с ежедневной сводкой новостей.
Он повесил трубку и повернулся ко мне.
— Что теперь?
— Давай перекусим, а потом нам надо наведаться к одному полицейскому, который раньше был моим другом.