Читать «Навеки твой, Лео» онлайн - страница 90

Мия Шеридан

От ее слов я как будто умираю тысячу раз. Этого я больше всего и боюсь. Никому никогда не будет достаточно меня.

Никогда. Никто никогда не будет мною дорожить. Не захочет, чтобы я осталась с ним, если об этом зайдет речь. Меня снова и снова бросали те, кто, как мне казалось, любил меня. Я не смогу пережить это снова. Не смогу.

Я протискиваюсь мимо Гвен, отчаянно пытаясь убежать от ее слов, режущих меня до костей.

— У него на спине ее изображение, — кричит она мне вслед. — Ты видела?

Я смотрю на нее широко раскрытыми глазами, вопросительно приоткрыв рот, и она откровенно смеется.

— А, наверное, он тебе не показал? Очень похоже на него. Делай ноги, пока не поздно, подруга.

Она поворачивается и неторопливо идет по коридору, а мое сердце разбивается на миллион осколков. Я чувствую себя хрупкой, такой хрупкой, как будто могу рассыпаться прямо там, в зале роскошного спа-салона. Не чувствуя под собой ног, иду к стойке подписать квитанции. Девушка за стойкой разъясняет мне, что все уже оплачено, включая чаевые, и говорит, что они будут рады снова видеть меня в ближайшее время. Я криво улыбаюсь и на деревянных ногах выхожу за дверь.

Джейк просил оставить ему сообщение перед окончанием процедур, чтобы он прислал за мной машину, но я не звоню ему. Вместо этого прохожу несколько кварталов до дома пешком. Голова кружится. Я подхожу к входной двери, даже не помня, как туда добралась. Звоню в звонок, открывает дежурный консьерж. При виде меня улыбка застывает на его лице, но он не спрашивает, что случилось, только звонит в квартиру Джейка и спокойно говорит по домофону.

— Мистер Мэдсен встретит вас у лифта, — говорит он, вводя меня внутрь и набирая код.

Кажется, проходит миллион лет, пока лифт доезжает до верхнего этажа. Дверь открывается, и я вижу Джейка, лицо у него озадаченное. Он бросает на меня один взгляд и бледнеет.

— Эви, детка, что случилось? — спрашивает он, обнимая меня и вводя в квартиру. Я послушно вхожу, не зная, как себя вести.

Он закрывает за нами дверь, поворачивает меня к себе, берет мое лицо в ладони и повторяет, глядя мне в глаза:

— Эви, расскажи мне, дорогая, что случилось?

— Сними рубашку, Джейк, — бесстрастно говорю я.

На его лице появляется замешательство.

— Что? Детка, я не понимаю.

— Покажи мне спину, Джейк, — говорю я, глядя ему в глаза, все еще надеясь, что сейчас он рассмеется и скажет, что я веду себя как дурочка.

Вместо этого на его лице появляется понимание, и он закрывает глаза. Потом открывает, и видно, что он в отчаянии.

— Эви, с кем ты говорила? Детка, давай я сначала объясню.

— Нет! — кричу, внезапно разозлившись, и голос у меня срывается. — Покажи спину, Джейк!

Он снова закрывает глаза и опускает голову, затем смотрит мне в глаза, опускает руку, задирает рубашку и снимает ее через голову. Секунду он просто стоит с обнаженной грудью и смотрит мне в глаза, как будто умоляя меня о чем-то непонятном. Затем медленно отворачивается, демонстрируя голую спину. И снова опускает голову.