Читать «Навеки твой, Лео» онлайн - страница 54

Мия Шеридан

Он вытирает меня теплой тканью, и я замечаю на ней кровь. О черт. Как неудобно. Но он, похоже, не обращает на это внимания, и я успокаиваюсь.

Он идет обратно в ванную, я снова слышу шум льющейся воды, быстро нахожу трусики на полу и натягиваю их. Джейк возвращается в комнату со стаканом воды и протягивает его мне. Я пью длинными глотками и с улыбкой возвращаю стакан.

Джейк ставит стакан на тумбочку, забирается в кровать рядом со мной и прижимает мою спину к своей твердой груди, зарывшись лицом в мои волосы.

Я поворачиваю его руки так, чтобы видеть его, и скольжу взглядом по его щеке.

— Теперь ты моя, Эви. Скажи это, — шепчет он.

Моя рука замирает, и я смотрю ему в глаза.

— Я твоя, Джейк, — шепчу я в ответ, и мне нравится, как звучат эти слова.

Мне кажется, я вижу вспышку боли в его глазах и чувствую себя обескураженной, но он тут же улыбается своей красивой улыбкой и нежно целует меня.

— Я никогда не испытывал ничего более прекрасного, — говорит он, и я чувствую, что мое сердце переполняется, потому что я чувствую то же самое. Я прижимаюсь ближе к его теплому телу и узнаю еще кое-что прекрасное о Джейке Мэдсене. Он очень нежный.

Глава 15

Эви тринадцать, Лео четырнадцать

Я сижу на диване в гостиной моего приемного дома и слышу, как в дверь стучат. Моя приемная мама Джоди кричит из глубины дома:

— Эви, открой дверь! — и я встаю, чтобы ответить на стук.

Я про себя отмечаю, что на мне очень узкие джинсовые шорты и майка без бюстгальтера, и поэтому я открываю только щель в двери и высовываю голову. Там стоят Ива и Лео. Я широко распахиваю дверь и говорю:

— Ого! Что вы, ребята, здесь делаете?

— Ничего, если мы войдем? — говорит Лео, и я замечаю, как его глаза быстро скользят по моему телу, он пристально смотрит на меня. Я понимаю, что и вправду одета неподобающе, чтобы принимать гостей, но я никого и не ждала. Я вопросительно смотрю на него, он быстро переводит взгляд на Иву, и я понимаю все, что мне нужно знать.

— Конечно, — говорю я, делая приглашающий жест.

— Кто там? — кричит Джоди.

— Мои друзья, — откликаюсь я. — Они ненадолго. — Ответа нет, значит, Джоди вернулась к телевизионному дерьму, которое смотрит в данный момент. Она не будет мешать нам.

Лео садится в маленькое кресло, а Иву я подвожу к дивану, на котором только что сидела. Я сажусь рядом с ней и убираю светлые волосы с ее лица. Ее глаза налиты кровью, от нее пахнет какой-то дрянью.

— Ива, — спрашиваю я, видя, что она бессмысленно смотрит прямо перед собой, — что происходит, девочка?

Она продолжает смотреть прямо перед собой, потом сморщивает лицо и роняет голову мне на грудь. Я на секунду замираю, поднимаю руку, поглаживаю ее волосы, трогаю губами макушку и бормочу:

— Тсс, все в порядке. Поговори со мной, Ива. — Я жду, но в ответ она только молчит и временами шмыгает носом.

— Она заявилась ко мне совершенно обдолбанная, — говорит Лео, сжимая челюсти. — Нужно было утащить ее оттуда. Мои приемные родители вызвали бы полицию, если бы увидели ее. С ними такие номера не проходят.