Читать «Навеки твой, Лео» онлайн - страница 44
Мия Шеридан
— Ну-ка, Мордуленция, сбавь обороты. А то я начинаю за тебя бояться. Во-первых, не нужно делать ничего, к чему ты не готова…
— Да в том-то и дело, похоже, я действительно этого хочу. В этом-то и есть безумие. Он мне нравится. Он милый и вдумчивый, но при этом энергичный и немного властный, и он чем-то меня бесит, но мне с ним хорошо. С ним я чувствую уверенность в себе. Чувствую себя особенной. И… в общем, я хочу, чтобы из этого что-то вышло. Дурдом, да?
Лэндон на секунду замолкает и отвечает:
— Никакой не дурдом. Черт возьми, моя малышка растет. Вот ведь повезло сукиному сыну. Ты ведь это знаешь, верно, Мордуленция? И ты вправду особенная.
— Спасибо, Лэн, — шепчу я.
— Ладно, ближе к делу. Какие на тебе трусики?
— Хм, красные кружевные, — говорю я. — И такой же бюстгальтер.
На мой двадцать первый день рождения Николь подарила мне два комплекта сексуального белья, заявив, что это мой год и она нутром чует, что мне понадобятся сногсшибательные бюстгальтеры и трусики. Конечно, в тот момент она была немного пьяна, но теперь я радовалась, что мне есть что надеть. Ночь с Джейком не обязательно означает секс, но вполне возможно, что ему-таки придется увидеть мое нижнее белье.
О боже! Я в панике!
— Отлично. Куда идете?
— Он готовит ужин у себя дома.
— Готовит ужин? Как сексуально. Слушай, Мордуленция, мой тебе совет — расслабься и пусти все на самотек. Если будешь чувствовать себя в своей тарелке, пусть все идет своим чередом, если нет, то дай ему понять, и если он любит тебя так, как говорит, то он позволит тебе самой установить темп.
— Хорошо, — шепчу я. — Ты знаешь, что я люблю тебя, Лэндон Бек?
— Знаю, Мордуленция. А как же иначе? Я обаятельный.
Я смеюсь и слышу звонок в дверь.
— Пришел! Мне пора. Позвоню тебе завтра, — шепчу я.
— Лады, детка. Если не позвонишь, буду тебя разыскивать. Я тоже тебя люблю, — отвечает Лэн, и я быстро вешаю трубку.
Я открываю дверь, и Джейк улыбается при виде моего рюкзачка. Боже, когда я привыкну к его ослепительной внешности? Такой большой, сильный мужчина, а я хочу заниматься с ним черт знает чем. И, елки зеленые, как будто я перестала быть собой. Что за дела, Эви!
Он выводит меня из квартиры, я замечаю движение у замочной скважины Мориса, стучу в его дверь и говорю: «Добрый вечер, Морис». Джейк ведет меня к входной двери, и я слышу, как Морис отвечает из своей квартиры: «Доброй ночи, Эви».
Джейк везет меня в свой кондоминиум в центре города, рассказывая, как провел день: деловые встречи, и еще встречи, и снова встречи.
По дороге мне вдруг приходит в голову вопрос:
— Кстати, о работе, откуда ты узнал, во сколько я сегодня заканчиваю?
— Позвонил в «Хилтон» и сказал, что должен за тобой заехать, но забыл, какое время ты мне назвала.
— У-у, хитрющий. На самом деле они не имели права тебе говорить.