Читать «Двойное искушение» онлайн - страница 22
Алика Мур
– Запал, однозначно, запал, – резюмировала Лоис.
Сэм бросил на меня взгляд через зеркало и кивнул.
– Дай ему шанс, крошка. Такие мужчины, как он, на дороге не валяются. И даже, если из этого не выйдет чего-то серьезного, то увлекательное приключение тебе точно гарантировано.
– Что ты теряешь, Рэйчел? – поддержала его Лоис. – Только подумай: роскошное тело красавчика – и все целиком в твоей власти!
– Боже, какие же вы озабоченные, – улыбнулась я, качая головой.
– Обещай, что подумаешь над этим? – не унималась подруга.
– Отстань.
– Обещай!
Она схватила меня в охапку и принялась тискать.
– Ладно-ладно, – выдавила я сквозь смех. – Обещаю. Подумаю. Только отстаньте от меня, ради бога, я жутко устала.
– Вот так бы сразу! – Лоис довольно хмыкнула и откинулась на сиденье.
Остаток пути мы проехали молча. Лишь остановившись на парковке возле дома, Сэм иронично заметил, что если мне повстречается еще какой-нибудь горячий жеребчик, чтоб не забыла им позвонить. За эту шутку он получил от меня дружескую затрещину и остался вместе с Лоис дожидаться в машине.
Поднявшись на свой этаж, я вышла из лифта и подошла к двери квартиры. Внезапно меня охватило чувство, будто за мной наблюдают. Снова!
Это все твоя паранойя, Рэйчел, раздраженно подумала, шаря рукой в сумочке. Ключи никак не желали находиться.
– Привет, – раздался вдруг за спиной чей-то звенящий голос.
От неожиданности я вздрогнула и круто обернулась.
Из-за угла, за которым находилась дверь, ведущая на лестницу, вынырнула стройная блондинка в белоснежном полушубке. Я нахмурилась. Девица смерила меня насмешливым взглядом и хищно осклабилась.
Глава 8
– Явилась, наконец, – хмыкнула особа, продолжая буравить меня едким взглядом.
Что-то в ней было такое, от чего внутренности холодели, и начинало сосать под ложечкой. Я прищурилась, всматриваясь в полупрозрачные, словно у рыбы, глаза девицы.
Ну, конечно, та самая «устрица» с вечеринки! Это неприятное открытие поразило меня до глубины души. Если она здесь, значит…
Я тряхнула головой, отгоняя незваные мысли.
Какое мне дело до того, что делает здесь эта девица? Да пусть хоть толпу шлюх приведет – мне нет дела до личной жизни мистера Уокера!
– Что-то хотели? – осведомилась я сухо, продолжая искать в сумочке ключ.
– Хотела на тебя посмотреть, – хмыкнула нахалка, окидывая меня насмешливым взглядом. – Да, так я и думала.
– Поздравляю, вы умеете думать.
Я отвернулась. Выяснять, за каким чертом этой странной особе взбрело в голову на меня глазеть, не было никакого желания. Мало ли, вдруг у ее тараканов в голове тоже сегодня праздник?
– Серая мышь, позарившаяся на чужое добро, – с презрением выплюнула девица.
Не знаю, что зацепило меня сильнее – то, что эта пустоглазая ведьма попыталась меня оскорбить или то, что она назвала Шона своим – но разозлила она меня не на шутку.
– Слушайте сюда, дамочка, – прошипела я, развернувшись и выставив вперед указательный палец. – Мне нет дела ни до вас, ни до вашего «добра», так что будьте уж так любезны, катитесь к черту! А если еще раз заговорите со мной, я расцарапаю вашу смазливую физиономию так, что родная бабушка не узнает. Вам ясно?