Читать «Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла» онлайн - страница 38
Кристиан Хумберг
Тео помотала головой:
– Я не об этом. Присмотритесь повнимательнее к этому черепку. Неужели ничего не замечаете?
Люциус прищурился и сосредоточился. На фото был подвал, каким он его запомнил. Пол был усеян глиняными черепками. А то, что осталось от лица Умбака…
– Ну конечно, – вдруг пробормотал Себастиан.
Потом это увидел и Люциус:
– Глаз. Ребята, там дыра посреди глаза.
– Вот именно, – кивнула Тео. – Эта золотая штуковина в его голове, искрящийся зрачок. Помните? Проклятая штука всю ночь стояла у меня перед глазами. Просто жуть. Но здесь, на фотографии, я её не вижу! Она исчезла.
– Потому что кто-то её украл, – мрачно предположил Себастиан. – Этим и объясняется взлом, друзья. Вот почему идола разбили. Кто бы ни совершил это преступление, он явился за искрящимся золотым глазом Умбака.
Люциус наморщил лоб. Значит, магия Умбака скрывалась в этом глазе? Вполне возможно. Это объясняло, зачем кому-то вообще понадобилось проникнуть в Британский музей. Мистер Холмс говорил, что ничего не украли. Но что, если сыщик ошибся? Что, если пропажу просто до сих пор никто не обнаружил?
«Никто… кроме нас!» – заметил про себя Люциус.
– Знаете, что нам нужно сделать? – обратился он к друзьям.
– Вернуться в музей, – ответил Себастиан. – Рассмотреть всё вблизи.
Тео сглотнула, но потом кивнула:
– Я тоже так считаю.
– Джеймс? – позвал Харольд автомата-дворецкого. – Принеси мне, пожалуйста, куртку и рюкзак.
Джеймс рывком поклонился. Из его негерметичных швов вырвались восторженные облачка пара:
– О, мастер Харольд, похоже, вы намерены снова влипнуть в неприятности?
– С чего ты взял, Джеймс?
– Опыт, мастер Харольд. Многолетний печальный опыт.
– Не волнуйся, старый жестяной товарищ. – Себастиан хлопнул автомат по плечу. – Эта вылазка будет совершенно безобидной.
Через несколько минут все четверо незаметно выбрались из клуба навстречу приключениям.
Глава 6
Тайна Умбака
В этот раз они не стали входить в музей через подвал, а направились прямиком к центральному входу.
– Эй, стойте, вы куда? – окликнул их смотритель. Он выглядел таким же одеревенелым и запылённым, как египетские мумии, выставленные внутри.
– Моё имя Себастиан Квотермейн, – самоуверенно заявил новый друг Люциуса. – Я сын Аллана Квотермейна, который готовит здесь выставку. Вчера ночью была совершена кража, и я нужен отцу. А это мои друзья. – Он указал на Люциуса, Харольда и Теодосию.
– А… Так-так. Хм. Ну ладно. – Смотритель подкрутил каштановые усы, явно не слишком радуясь перспективе пустить ватагу детей в святая святых. Но имя Квотермейна ему, видимо, о чём-то говорило, и он неохотно открыл дверь.
Ещё вчера друзья из «Воронова гнезда» сломя голову мчались по выставочным залам к выходу. Теперь они спокойно прошли мимо древних экспонатов и спустились по лестнице в подвал. На пути им дважды встречались смотрители, которые окидывали их критическим взглядом, но стоило Себастиану назвать своё имя – и их пропускали.
– Слушай, Себастиан, – сказал Люциус. – Если мы так легко вошли в музей, то зачем тогда мы вчера крались по подвалу будто воры?