Читать «Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла» онлайн - страница 33

Кристиан Хумберг

– «Вторжение в Британский музей», – прочёл он заголовок на первой полосе газеты. – «Неизвестные вандалы разрушили ценный выставочный экспонат». – Подняв голову, он вопросительно посмотрел на старого друга: – Боюсь, я чего-то не понимаю, Холмс.

Сыщик подошёл к миссис Хадсон.

– Я только что в каминной прочёл эту заметку, – сказал он, не спуская при этом глаз с Люциуса. – На выставке Аллана Квотермейна, которую с нетерпением ожидает весь Лондон, вчера поздно вечером было совершено гнусное преступление. Статуэтка идола Умбака-владыки, один из экзотических трофеев из африканской экспедиции Квотермейна, непоправимо испорчена – и никто не знает, кто это сделал. Но этого мало: в газете пишут, что украдено ничего не было. Совсем ничего. Разве это не странно, Люциус?

Мальчик незаметно покосился на «Таймс». Действительно: под заголовком красовалось крупное фото. На нём было помещение, куда они с друзьями тайком проникли накануне. То самое, где с Тео случился этот страшный приступ.

«Неужели Холмс считает, что я и есть тот самый взломщик?! – испугался Люциус. – Но он ведь не знает, что мы были в музее. Об этом не знает никто, кроме этого неприятного мистера Грейнджера».

– Довольно, мистер Холмс. – Миссис Хадсон возмущённо поднялась и встала перед великим сыщиком. – Вы говорите загадками и пугаете нашего юного гостя. Или вы наконец объясните, что вы имеете в виду, или…

«Пугает? Ха!» Но не успел Люциус возразить, как Шерлок Холмс продолжил:

– Наш «юный гость», которого вы так по-матерински защищаете, миссис Хадсон, вчера тайком был в музее. Причём в том самом зале, где Аллан Квотермейн хранит свои находки. Вероятно, он видел статуэтку идола вблизи – может быть, что-то заметил. Но сознался ли он в этом нам? Нет. Он лишь рассказал, как весело провёл время в клубе моего брата. А больше, по его словам, ничего необычного не случилось. По-этому я и обвинил его во вранье.

Люциус покраснел от стыда. Он чувствовал себя застигнутым врасплох, но не мог понять, откуда сыщик знает о его вылазке и будут ли его ругать.

– Я вовсе не был… – запротестовал он.

Но Холмс жестом заставил его замолчать:

– Даже не пытайся, Люциус. Твой рот может меня обмануть, но твой вид всегда скажет мне правду.

Ватсон вздохнул:

– Начинается…

– Я это заметил ещё вчера вечером, когда ты вернулся домой, мальчик, – как ни в чём не бывало продолжил Холмс. – Но я не стал заострять на этом внимание. Мальчишки есть мальчишки, как твердит последние дни миссис Хадсон. Не так ли? Но теперь, – он указал на «Таймс», – при данных обстоятельствах я вынужден вывести тебя на чистую воду. Ведь ты можешь располагать важной информацией о взломе.

Люциус покачал головой:

– Мистер Холмс, я…

Детектив отмахнулся:

– Не отпирайся: доказательства говорят сами за себя. Вчера вечером, когда ты пришёл домой, твоя куртка воняла поррафолем. Это специальный чёрный порошок из Китая. Насколько мне известно, в городе он нигде не продаётся и не используется – кроме театра «Доминион» на Тоттенхэм-Корт-Роуд, где сейчас показывают китайский спектакль. Говорят, вся улица провоняла этой гадостью.