Читать «(Не)идеальная работа» онлайн - страница 5
Анна Сергеевна Одувалова
Я мрачно выдохнула. Не хотелось думать о плохом в тот миг, когда сбылась моя самая большая мечта — я нашла работу в столице. Ради этого можно даже начальника-демона потерпеть. А если демон обижен? Эта мысль встревожила, но я упрямо улыбнулась и пошла выполнять первое задание в должности личной помощницы — разгонять из коридора конкуренток.
Приготовить кофе было однозначно проще, чем избавиться от жаждущих работы девиц. Видимо, это был очередной тест на стрессоустойчивость. Кандидаты на должность были очень недовольны. Все. А две девицы в придачу к этому еще и чесались. Одна занимала служебный туалет, а другая не любила меня еще с первого курса.
Разогнать их было непросто. Парочка почти прорвалась в кабинет начальника, имя которого я не удосужилась узнать. Какое упущение! Я приготовилась защищать дверь грудью и биться до последнего, но, к счастью, эту обязанность взяли на себя охранники и вывели скандалисток из офиса. Остальные ушли сами, бормоча под нос ругательства и поливая меня грязью.
— Это нечестно! Тебе все всегда доставалось легко! — вопила моя бывшая однокурсница.
Но я лишь пожала плечами. Конечно, легко, а как же иначе. У нее папа чиновник и жила она дома, в двух кварталах от академии. А мои родители вычеркнули меня из статьи расходов, едва я поступила учиться. Только на последнем курсе стали помогать. Я сумела скопить себе на то, чтобы лето посвятить поиску работы. Но почему-то легко было мне, а ей тяжело. Кстати, даже работу моей сокурснице нашел папочка, но что-то там, видимо, не срослось, раз она ходит по собеседованиям, как простая смертная.
Выдержав бой с конкурентками, я с видом победительницы вернулась в кабинет. Мой начальник был не один, рядом с ним стояла ухоженная высокая женщина средних лет.
— Это нэн Зерворд, — представил демон. — Мой секретарь. Она покажет ваш инвентарь и мое рабочее место.
— А это…
— О, милая, — улыбнулась нэн Зерворд. — Это приемная. Лэр Ришарс работает не здесь. Ты будешь помогать ему. Следуй за мной.
Она бодро прошла к противоположной стене и открыла дверь, на которую я сначала не обратила внимания. Она вела не в просторный холл, где я ожидала собеседования, а куда-то вглубь здания.
— А тут у нас находится небольшая комната отдыха. Посетители ожидают приема здесь же, — женщина провела меня через уютное помещение с диванчиками. В нем тоже было две двери: та, через которую вошли мы, и еще одна, видимо, для посетителей. Тут было все строго и чопорно, словно в похоронной конторе. Я больше любила цветастые, яркие интерьеры. — Там лаборатория, — женщина махнула в сторону еще одной двери. Потом Кэвин сам вам все покажет. — «О! Моего начальника зовут Кэвин», — обрадовалась я и рванула следом. — А вот здесь у нас хранится инвентарь, необходимый в вашей работе.
Секретарша радостно открыла передо мной дверь кладовки, и я обомлела.
— А это что? — решилась поинтересоваться и ткнула пальчиком в кирзовые сапоги неизвестно какого размера — я в них точно могла залезть, не снимая своих шпилек, — и в видавшую виды лопату.