Читать «Мрак Иллюзий» онлайн - страница 20

Даниил Тихий

За углом располагался внутренний двор таверны, и сидели там личности и по внешнему виду и по манере себя вести крайне отличные от тех, кого я встречал в трущобах. Больше нечего рассмотреть я не успел, так как снова появился мой проводник и поманил меня за собой. Вошли в здание, насколько я понял мы с черного входа и я уже начал сомневаться, а стоило ли мне вообще сюда приходить, к чему такая скрытность? Но я уже пришел и поворачивать назад было не с руки.

Поднявшись на третий этаж мы подошли к третьей двери по правую руку где мой провожатый раскрыл дверь а сам отступил в сторону пропуская меня. Чувство тревоги больно кольнуло в область сердца, сейчас вот пропустит меня и окажется у меня за спиной и если в комнате кто то есть, упакуют меня на раз два. Усилием воли прогнав дурные мысли сам себя уговаривая что я на фиг не кому не нужен шагнул в комнату.

Дверь за мной закрылась и я с облегчением выдохнул поняв что мой провожатый остался за дверью. А передо мной, за богато уставленным яствами столом, сидел раздетый до пояса огромный орк. Это видимо и есть тот самый капитан, что хотел поговорить со мной о крысоволке, молча указав на место напротив себя, орк преступил к трапезе. Понаблюдав за ним пол минуты и так и не дождавшись не каких слов я пожал плечами и начал сметать со стола разные мясные вкусности. Все-таки пару дней на хлебе и воде давали о себе знать, жутко хотелось поесть нормальной, горячей пищи. Оторвался от еды я только в тот момент когда орк отодвинул от себя блюдо полное обгрызенных мелких ребрышек, какого то зверя.

— И так преступим, я Грах владелец трех судов торгующих с империей людей мне сказали, что ты убил крысоволка это правда?

Я не стал не чего отвечать, просто вынул из сумки тушу зверя. Грах легким плавным движением сместился ближе и поднял за многочисленные хвосты некогда опасную тварь. Да силы ему не занимать, очень опасный противник, играючи тридцать кило в одной руке держать, да еще при этом двигаться так плавно при такой силе и весе, очень не хотелось становиться врагом такому воину, а то, что это воин я теперь ни капли не сомневался.

— Скажи мне кто ни будь вчера, что какой то слабый эльф из пришлых, убьет моего крыса не поверил бы. Но факт на лицо, именно ты справился с ним вот этой самой пародией на оружие верно?

— Да, но я думаю, моей вины нет в том, что мне пришлось его убить, так то это он хотел меня съесть, а не я его.

— Что верно то верно и ты оказал услугу мне, убив его. Он сбежал несколько дней назад, магическая печать удерживающая его от нападений на команду и не дающая покидать судно исчезла. Я не вижу ошейника на его центральной голове он у тебя?

— Нет, ошейника не было, разве только он не слетел с него во время схватки. Я покидал помещение в канализации, где мы сражались, в весьма плачевном состоянии после кровопотери и мог не заметить отлетевший в сторону предмет.