Читать «Европейское путешествие леди-монстров» онлайн - страница 386
Теодора Госс
Из музыкальной комнаты вышли Кларенс и мадам Зора. За их спинами маячил Саша – он шагнул вперед с опаской, словно не зная, захотят ли его тут видеть.
– Здравствуй, Ушастик! – сказал зулусский принц.
– Кларенс! – воскликнула Кэтрин и стиснула его в объятиях со всей силой пумы. Затем повернулась к заклинательнице змей. – Зора, прости меня за все. Или, если не хочешь, не прощай. Я просто хочу, чтобы ты знала: я прекрасно понимаю, какой тогда была идиоткой.
– А ты правда пума? – спросила Зора, уперев руки в бока и недоверчиво глядя на Кэтрин.
Кэтрин оттянула верхнюю губу, показала клыки, а затем расстегнула верхнюю пуговицу на рубашке. Распахнула ворот и показала шрамы, оставшиеся после трансформации.
– Да, что-то такое есть, – сказала Зора, разглядывая белые полоски на темной коже Кэтрин. – Я не говорю, что простила тебя, но… – Она протянула руку. – Зурита. Это мое настоящее имя, не цирковое.
– Спасибо, – сказала Кэтрин, пожимая ей руку. В цирке любая откровенность, любое признание считалось подарком.
– Слушай, кошка… – проговорил Саша со своим резким акцентом, все еще держась поодаль. От него опять пахло этими чертовыми папиросами.
Кэтрин подошла и крепко стукнула его кулаком по руке.
– О чем ты думал? Какой же ты друг, если так меня продаешь? – Она стукнула его еще раз, словно в подтверждение своих слов.
Саша попятился обратно в музыкальную комнату, потирая ушибленное место.
– Да дай ты объяснить…
Кларенс, все еще стоявший в коридоре, сказал Жюстине:
– Мы утром приехали. Знаешь, Лоренцо не отказался бы от великанши, если ты надумаешь вернуться к старой работе. И Атлас будет ужасно рад тебя видеть, хоть он и постеснялся пойти с нами – вдруг ему тут не обрадуются.
– Вот уж глупо, – сказала Жюстина. – Я была бы счастлива его повидать, Кларенс. Это правда.
К тому времени, как Мэри с Беатриче вернулись из Академии наук, цирковые артисты уже смеялись и разговаривали, жуя яблочные штрудели и какие-то булочки в форме рога, с маком и изюмом, под названием «кифли», которые Кати принесла вместе с кофе. Кларенс с Кэтрин рассказывали о былых днях в «Волшебном цирке чудес Лоренцо», Жюстина, как всегда, внимательно слушала, а Зора расспрашивала обо всем, что с ними было, когда цирк переживал лучшие времена и разъезжал с гастролями по всей стране. Диана, возникшая будто из ниоткуда сразу же, как только принесли еду, сидела на полу и расспрашивала Сашу о том, каково быть человеком-собакой. Саша терпеливо объяснял, что он, в сущности, обыкновенный человек, только немножко волосатый.
Когда вошла Беатриче, Кларенс поднялся ей навстречу. Она вежливо протянула руку в перчатке. Кларенс с разочарованным видом пожал ее и отпустил с видимой неохотой. Кэтрин представила Мэри, еще незнакомую с артистами цирка.
– Очень рада познакомиться со всеми вами, – сказала она, опускаясь в кресло. Кофе, вот что ей нужно. День был длинный.
– Беатриче, можно с тобой поговорить? – тихо спросил Кларенс.