Читать «Доспех духа» онлайн - страница 174
Фалько
— И ты всерьез хочешь взять первой женой женщину старше тебя на восемь лет? — спросила она.
— Вот, это в тебе мне тоже нравится. Ты веришь в меня. Не сомневаешься, что я смогу стать главой рода. Только мне казалось, что в России не приветствуют многоженство. Или ты думаешь, что мы вот так просто, без боя вернемся в Японию?
— Тебе стоит выбрать молодую послушную девушку из влиятельной семьи, — словно не услышала мой ответ, продолжила она.
— А как же скандалы в семье? Битье посуды и прочее? Нет, это будет слишком скучно.
— Ты же меня совсем не знаешь! — она всплеснула руками. — Мы знакомы всего несколько дней! Ты уверен в моей искренности? В мотивах моих поступков?
— Слушай мы же не в Японии, где пара может встречаться несколько лет, узнавая друг друга. И даже не поцеловаться за это время ни разу. А потом еще несколько лет ходить вокруг да около, чтобы сыграть свадьбу.
Таисия хотела еще что-то сказать, но сдалась. Вздохнула, посмотрела куда-то вдаль, поверх моего плеча. Я притянул ее к себе, крепко обнял.
— Я согласна, — тихо сказала она. — Если ты этого добиваешься, то я буду драться на твоей стороне за свое… наше счастье. И даже если нас выдавят из страны, я покину ее без сожалений. Сейчас бы уже все бросила и уехала хоть в Японию, хоть в Бразилию.
Я знал, что она согласится. Не нужно иметь сто пядей во лбу, чтобы понять, какие отношения у нее с княжеским родом. Непонятно только почему с ней так поступали. Виноват ли в этом ее отец, а может она сама, это не имеет значения. Оставалось лишь выяснить, готова ли она уйти от них. Не испугается ли последствий такого шага.
Внезапно со стороны лестницы кто-то удивлено охнул. Таисия неохотно отстранилась, положив руки мне на плечи. Кто бы там не охал, она хотела побыть со мной наедине еще немного. Почувствовать себя слабой женщиной, которая может спрятаться от всех проблем за спиной сильного мужчины. Впервые за день она сбросила доспех духа, давивший на нее.
Я коротко помахал рукой женщине горничной, которая выглядывала из коридора. Внезапно поняв, что появилась не вовремя, та поспешила скрыться из поля зрения. Или побежала докладывать старику.
Два дня спустя, центр Москвы, гостиничный комплекс.
Высокий подтянутый мужчина в белоснежном костюме-тройке широким жестом распахнул двери в зал для совещаний. Его встретила напряженная атмосфера, хоть за длинным столом сидело всего трое мужчин в дорогих костюмах. Видно недавно они о чем-то горячо спорили, так как самый молодой из них, лет сорока, не мог сдержать гнева, отчего сидел красный как помидор. Казалось еще пара минут, и он взорвется словно бочка с порохом.
— Доброго дня, господа, — с легким английским акцентом поздоровался гость. Он выглядел лет на сорок. Черные волосы аккуратно подстрижены, тоненькая ниточка усов. Смахнул невидимую пылинку с костюма, он вошел в зал, закрывая за собой двери. — Вижу, что я вовремя.
— А, господин Бэр, проходите, проходите, мы вас ждали, — приветствовал его второй мужчина. Выглядел он как политик или человек постоянно общающийся с высокопоставленными и влиятельными людьми. Он широко и искренне улыбался, встречая гостя. Прошел к нему навстречу, проводил до свободного места. — Вас нелегко было найти. Много работы в последнее время?