Читать «Пылкая вечеринка на Багамах» онлайн - страница 5
Дженнифер Хейворд
— И это говорит человек, которому развлечения необходимы, как воздух. — Лаззеро повертел в руке бокал виски, и янтарная жидкость сверкнула в свете факелов. — Значит, если я скажу тебе, что Джованна стоит у тебя за спиной, ты и глазом не моргнешь?
Санто окаменел. Сжав пальцами бокал, он повернулся и увидел женщину, которую заметил ранее. Она разговаривала с Далилой и другим гостем. Его сердце замерло. Интуиция его не обманула. Это была Джованна.
В ярко-коралловом платье, облегающем ее красивую фигуру, она выглядела стройнее; от ее великолепных длинных черных волос не осталось и следа. Джованна стала блондинкой. Черты ее лица заострились, зеленые глаза казались больше и темнее и переполнялись эмоциями.
Как в ту ночь четыре года назад, когда она отдала ему свою невинность, а затем ушла, словно отношения между ними ничего не значили. Потом она вышла замуж за другого мужчину.
Санто приказывал себе отвернуться и притвориться, что Джованны нет на вечеринке. Подняв голову, она замерла, когда их взгляды встретились, и округлила глаза, обрамленные длинными темными ресницами. Потом она медленно побледнела.
— Санто, — тихо произнес Лаззеро. — Она тебе не пара. У вас ничего не получится. Оставь ее.
Лаззеро ошибался. Санто и Джованна отлично подходили друг другу. Он понял это в ту ночь, когда она украла его сердце.
Поставив бокал на стойку бара и не обращая внимания на бормотание брата, Санто направился к Джованне. Но когда он добрался туда, где она стояла, Джованна уже ушла. Повинуясь инстинкту, он повернулся и увидел ее на краю террасы. Она смотрела на воду, безмолвная, изящная, выделяющаяся на фоне темного неба.
Этот образ показался ему особенно уместным, потому что Джованна всегда противостояла миру. Он впервые увидел ее в школьной столовой, где она сидела одна, избегая общения с одноклассниками. Телохранители ходили за ней по пятам, а ее могущественный отец проверял всех ее потенциальных друзей.
Санто никогда не забыть, как она застенчиво ему улыбнулась, когда он поставил свой поднос на стол рядом с ней и спросил, можно ли ему к ней присоединиться.
Джованна повернулась, когда он приблизился, словно почувствовала его присутствие. Она напряглась и стала похожа на привидение.
— Санто, — хрипло и чувственно произнесла она. — Я не знала, что ты будешь на вечеринке.
Остановившись напротив нее, он засунул руки в карманы.
— Далила предлагает нам разместить наши бутики в ее отелях. Мы с Лаззеро возвращались домой после турнира по гольфу в Олбани. Она пригласила нас в гости.
Длинные ресницы коснулись ее изящных щек.
— Это захватывающе. Среди клиентов Далилы самые влиятельные люди планеты. Это будет идеальное партнерство.
— Мы тоже так думаем. — Он смотрел на нее в упор. — Прими мои соболезнования по поводу смерти мужа.
Она наклонила голову.
— Спасибо. Это был шок. Я не сразу с этим смирилась.
Санто поверил бы в ее спокойствие, если бы она не сжимала с такой силой свою сумочку. И если бы не дрожал ее голос.
— Джованна, — тихо сказал он, шагнув вперед, и провел большим пальцем по ее подбородку. — Ты хорошо себя чувствуешь?