Читать «Ружье» онлайн - страница 327
Эд Макбейн
— Кажется, десятый. Или восьмой.
— Так все-таки какой?
— Точно не помню. Почему бы тебе не позвонить Дэнни?
— У тебя есть его рабочий телефон?
— Нет, но он есть в справочнике. Фирма "Рейнольдс и Абельман" в Калмз-Пойнте.
— Спасибо, дорогая. Давай как-нибудь встретимся после праздников, о'кей?
— С удовольствием.
— Я тебе позвоню. Пока.
На протяжении следующих двух часов Арлена говорила еще с тремя подругами. Первая, помимо всего прочего, желала узнать ее мнение о новых противозачаточных таблетках. Арлена сказала, что перестала принимать их после развода. В первое время сама мысль о сексе вызывала у нее отвращение, и поскольку она до конца жизни не собиралась искать другого мужчину, то и не видела смысла эти таблетки принимать. Но потом, когда она пересмотрела свое отношение к противоположному полу, ее врач посоветовал на время воздержаться от их приема. Ее подруга тут же поинтересовалась, чем она пользуется сейчас, и они пустились в долгое и подробное обсуждение эффективности спиралек, презервативов и прочих тому подобных приспособлений. Браун так и не понял, чем же сейчас пользуется Арлена.
Вторая ее подруга только что вернулась с Гренады и целых пятнадцать минут восторженно описывала отель, в котором она жила, упомянув между делом, что у теннисистов-профессионалов отличные ноги. Арлена сказала, что вот уже три года не играет в теннис, так как это любимый вид спорта ее бывшего мужа, а ее тошнит при любом упоминании о нем.
Третья подруга Арлены говорила исключительно о стриптиз-шоу, которое она видела вчера, и утверждала, что это самое мерзкое и вульгарное зрелище, которое она в жизни видела, а уж ты меня знаешь, Арлена, я не монашка.
Потом Арлена позвонила в супермаркет по соседству и сделала продуктовый заказ на неделю (включая и индейку — наверное, к Рождеству, подумал Браун), а затем в отдел кредитов одного из крупнейших в городе универмагов и устроила настоящий скандал, заявив, что еще три недели назад просила заменить купленный у них чемодан на другой, но их новый работник, занимающийся упаковкой и отправкой, — полный идиот, и новый чемодан так и не доставлен. Хорошо, что она не собиралась никуда уезжать, и вообще это настоящее свинство, если учесть, что в этом году она потратила в их магазине около двух тысяч долларов. Лучше бы извинились, чем ссылаться на какой-то дурацкий компьютер.
У Арлены Ортон был прекрасный голос — глубокий и сильный — и совершенно восхитительный смех, напоминавший весеннюю капель. Браун с огромным интересом слушал все эти разговоры.
В четыре часа дня телефон в квартире Арлены зазвонил снова.
— Алло?
— Арлена, это Джерри.
— Привет, дорогой.
— Я сегодня ухожу с работы пораньше и подумал, что мог бы поехать прямо к тебе.
— Хорошо.
— Скучаешь по мне?
— Угу.
— Ты меня любишь?
— Угу.
— Ты что, не одна?
— С чего ты взял, дорогой?
— Тогда почему ты не говоришь этого вслух?
— Я люблю тебя, милый.
— Вот это другое дело. Буду у тебя минут через тридцать-сорок.
— Поторопись.
Браун тут же вызвал по рации Кареллу и сообщил ему о подслушанном разговоре. Карелла поблагодарил и приготовился ждать прибытия Флетчера.