Читать «Смерть Кощея Бессмертного» онлайн - страница 35

Валерий Витальевич Строкин

— За прекрасную Кариму! — воскликнул второй, пронзая царю ногу.

— Стража! — визгливый крик перекрыл шум в зале.

Альберих метнул копье, пронзая грудь росомона. Второй убийца успел нанести царю еще несколько колотых ран, пока его неистово рубили мечами. Мертвые тела скатились с подножия трона, но их продолжали рубить и топтать поднявшиеся из-за столов пьяные готы. Стража, опустив копья, окружила трон. Обычно, во время пиров, они стояли с внешней стороны храмовых стен. На праздники возлияний допускались ближние люди, среди которых не должно быть заговорщиков-убийц.

Альберих склонился над вжавшимся в кресло, истекающим кровью Германарихом. В серых глазах царя застыл животный страх.

— Кто? — прохрипел Германарих.

— Братья Каримы — Сар и Амий, — ответил Альберих.

— Казнить.

— Они мертвы.

— Приведите скальда и вельву, — прошептал царь, закрывая глаза. Руки впились во влажный живот, нащупали пояс и кинжал.

— Напасть на меня! — Гнев застлал сознание. — Убейте их, — прохрипел царь.

— Они мертвы, — повторил Альберих громче.

— Вывесить на крепостной стене.

Телохранителя отстранила в сторону, появившаяся предсказательница, за которой ходила слава хорошей целительницы.

— Открой глаза, Германарих.

Царь медленно раскрыл мутные, испуганные глаза. В туманной дымке увидел над собой плавающее морщинистое лицо вельвы. Старуха улыбнулась беззубым ртом.

— Ты будешь жить, Германарих. Закрой глаза.

Целительница повернулась к Альбериху и явившемуся Икмору, скальд знал толк в травах и травяных настоях.

— Освободите зал от посторонних. Икмор, мне нужна теплая вода.

— Я принесу, — вызвался телохранитель.

— Очистить зал! — отдал приказ Икмор.

Стража кинулась на протрезвевших готов, пораженных покушением на царя.

— Все прочь! Прочь!!!

Икмор взял Германариха на руки. Царь раскрыл глаза. Круглая зала, статуи богов, длинные пиршественные столы, пламя факелов, кружились перед очами Германариха в багровых туманных всполохах. Предметы то приближались, то отступали, затягиваясь кровавой дымкой.

— Я буду жить. Я буду жить, — шептал царь.

Сплетатель песен осторожно опустил Германариха на расчищенный стол. Альберих принес бадью с тепловой водой. Вельва склонилась над раненым и принялась бережно освобождать от одежды.

— Я буду жить. Я буду жить вечно.

— Сейчас увидим, — пробормотала старуха.

Германарих стиснул зубы, когда с него срезали трабею, снимали лоскутья ткани. В зал ворвался холодный степной ветер, принес запах чабреца и полыни.

— Трон поставьте к морю, — пробормотал Германарих, теряя сознание.

— Ну что? — спросил Икмор у вельвы, смывшей кровь с тела Германариха и рассматривающую раны.

— Он будет жить. Раны глубоки, но не опасны, — ответила прорицательница.

Икмор покосился на два изуродованных трупа, которые проносили мимо стражники, выполняя приказ царя — вывесить тела убийц на крепостной стене.

— Росомоны оставляют нас.

Вельва насмешливо посмотрела на скальда.

— Не только росомоны оставляют нас. Не много ли времени ты провел среди гуннов?

— Я гот. И завтра уезжаю в Восточную Киммерию, сражаться с гуннами, — запальчиво ответил скальд.