Читать «Лесоруб Кумоха» онлайн - страница 41
Борис Авксентьевич Привалов
Толпа ахнула, когда ребята принесли горшок и он был разрезан так, как сказал Ийвана.
— Вот что значит свой топор, — вздохнул Сийла. — А я его забыл дома. Но и с ним бы таких чудес не мог сделать… У меня рука уже теперь больше к молоту привычна.
— Скорее пустая трубка задымит, чем Кумоха Снйлу одолеет, — сказал богатый хозяин Тайпо, поправляя на своей голове высокую шапку. — Горшки — забава для ребятишек. Давайте возьмемся за мужское дело: кто скорее дерево повалит!
Сийла — это все видели — начинал немного сердиться. Он снова отошел в сторону от поляны, на которой собрались зрители, рубил пни — пробовал топор.
Затем попросил переточить один топор, потом другой.
Чувствовалось, что он начинает все серьезнее и серьезнее относиться к предстоящему спору.
С лица Кумохи после приезда Ийвана так и не сходила веселая улыбка.
Он под любым предлогом старался дотронуться до отца, словно все еще не верил, что тот рядом с ним.
Нийкой охотно рассказывал всем, кто его хотел слушать, как он одолжил лошадей у знакомого торговца и как сумел быстро добраться до Ийвана и вернуться обратно.
Матти и Мокки с важным видом прохаживались мимо семейства Тайпо и заговорщически подмигивали младшему брату: мол, не надо было спорить!
Наконец младший Тайпо не выдержал и, поскрипывая новыми сапогами, подошел к рыбакам.
— Рано радуетесь! — сказал он. — Давайте спорить еще.
— Значит, один топор мы уже выиграли? — уточнил Мокки.
— И улов будущего года — рыба и жемчуг — целиком останется у нас, мы тебе ничего не платим? — подхватил Матти.
— Кто спорил, тот знает, — хмуро подтвердил свое поражение Тайпо.
— Эй, Нийкой, хватит тебе там вышагивать, как цапля по болоту! — крикнул Матти. — Иди сюда быстрее!
— Зачем нам этот охотник? — спросил Тайпо.
— Ему тоже охота с тобой поспорить, — усмехнулся Матти, посапывая трубкой.
Когда подошел Нийкой, то Матти и Мокки в два голоса объяснили ему, что к чему.
— Я согласен, — сказал Нийкой не раздумывая. — Только мне нужно догнать друзей, хозяин. Я спорю с тобой, что Кумоха разделает Сийлу. Хотя все мы любим Сийлу-богатыря, но такого, как Кумоха, еще не было в Карелии — помяни мое слово.
— Ох, как ты своего дружка любишь! — Тайпо начал злиться. — А он еще мальчишка! Смотри, от Ийвана ни на шаг — как молочный поросенок. Так вот вам мое слово: условия прежние. Если Сийла победит в рубке, то вы проиграете мне весь улов будущего года. Если победит Кумоха, я еще на один год вас освобождаю от долгов.
— Что же, по рукам, хозяин! — радостно молвил Матти,
— А, все равно! — обреченно махнул рукой Мокки..
— Только не откажись от слова, хозяин, — сказал Нийкой.
— Нашел с кем разговаривать! — крикнул брату богатый хозяин. — Иди сюда, пора деревья выбирать!
Вместе с братьями Тайпо пошли в лес длинноногий Нийкой и старик Ийвана.
Ийвана, смешно вытягивая из ворота потрепанного кожуха похожую на сухой сучок шею, старался рассмотреть в чащобе подходящие деревья.
Ведь это только кажется, что в лесу легко найти два совершенно одинаковых дерева. Тем более для состязаний. Нужно, чтобы деревья стояли на лужайке невдалеке друг от друга, так, чтобы зрители могли видеть одновременно обоих лесорубов. Во-вторых, деревья должны быть крепкими, без изъянов и не меньше чем в два обхвата — словом, такими, над которыми настоящему лесорубу нужно изрядно потрудиться.