Читать «Серебряный ключ. Тайские сказки» онлайн - страница 68
Автор неизвестен
Ее слова удивили Най Сут Чая, и он спросил:
— О чем ты говоришь, любимая, разве ты не была там все время? Почему же ты говоришь, что не ухаживала за ней?
Нанг Сом Бун не поняла смысла вопроса и подумала, что муж укоряет ее за то, что она так редко навещала его мать. Поэтому она вновь с рыданиями повисла на шее мужа.
— Клянусь тебе, я не думала, что старая женщина так безнадежно больна,— уверяла она мужа. — Как я могла забыть, что для нее было бы большим облегчением, если бы я находилась рядом, когда она умирала.
Най Сут Чай еще больше удивился и спросил:
— Но ведь ты была дома, когда она умерла, почему ты отрицаешь это?
Видя, что муж спрашивает совершенно искренне и без иронии, Нанг Сом Бун удивилась:
— Нет, как же я могла быть там? Мне сказала об этом дочь твоей тети. Она подъехала к нашему дому и сообщила, что твоя мать умерла.
Тут Най Сут Чай понял, что произошло, и сказал:
— Погляди-ка туда, любимая, что ты скажешь? Чья мать, по-твоему, умерла?
— Ну, конечно, твоя,— ответила жена.
— Кто тебе сказал такую чушь? Моя мать жива и очень хорошо себя чувствует.
При этом известии слезы Нанг Сом Бун высохли, как по волшебству, и она быстро спросила:
— Так почему же ты плачешь и волнуешься?
— Когда я увидел тебя,— ответил Най Сут Чай,— в белой одежде, с обритой головой и горько рыдающую, я подумал, что умерла твоя мать.
— Ну хорошо, а почему ты в трауре и чье тело собираешься сжечь? — спросила Нанг Сом Бун.
— Это тело моей родственницы, которая умерла позавчера. Вот поэтому я в трауре,— ответил Най Сут Чай и спросил в свою очередь:
— А почему ты обрила голову и надела эти одежды?
— Потому что вчера к моему дому подъехала дочь твоей тети, одетая во все белое, и на мой вопрос, как здоровье старой женщины, ответила: «Она умерла!» Тогда я приехала сюда. Когда я увидела всех вас в монастыре, то подумала, что именно твою мать собираются сжигать, и тоже обрила голову.
Най Сут Чай расхохотался:
— Конечно, она думала, что ты интересуешься здоровьем ее матери, и сказала тебе о ее смерти. Ты же решила, что умерла моя мать. А я подумал то же самое о твоей матери. Ну и путаники мы с тобой!
А люди, собравшиеся в монастыре, не могли удержаться от смеха, хотя скорбные выражения лиц были бы более подходящими для такого случая. Одни закрыли рот руками и отвернулись. Другие смеялись молча, пока у них не заболели бока и животы. А некоторые были вынуждены выйти из монастыря, чтобы громко посмеяться. Здесь мы их и покинем.
Давным-давно в одной деревне жили два крестьянина. Они решили пойти торговать в далекие страны.
— Мы уходим на два или три года,— сказали они женам, собрали все свои деньги и отправились в путь.
Дорога проходила через джунгли. Крестьяне отошли уже довольно далеко от своей деревни. И тут один из них подумал: «Лучше я убью своего спутника, заберу его деньги и вернусь домой». Он подошел к своему товарищу и ударил его ножом. Рана оказалась смертельной, и умирающий прошептал:
— Ты думаешь, раз мы в джунглях и далеко от дома, никто не узнает о твоем преступлении? Нет, я все расскажу облаку, которое плывет над нами!