Читать «Серебряный ключ. Тайские сказки» онлайн - страница 61

Автор неизвестен

После недолгого размышления Пра Чамнан решил, что есть лишь один выход из этого затруднительного положения. Он сказал Най Кро Ди:

— А, ты спрашиваешь о том камне? Я еще раз осмотрел его и переменил о нем мнение. Теперь я вижу: это очень хороший камень, и, если хочешь, я мог бы купить его у тебя.

— Но ведь раньше ты говорил, что он стоит всего один фыанг,— удивился Най Кро Ди.

— Да, да, я помню, но теперь я другого мнения о нем.

— В таком случае сколько же ты дашь мне за камень? — спросил Най Кро Ди.

— О, я заплачу ту цену, которую ты назначил.

— Что ж, я согласен, но не будешь ли ты говорить потом, что я обманул тебя и продал ничего не стоящий камень за десять чанг?

— Нет, нет,— сказал Пра Чамнан,— меня вполне удовлетворит этот камень.

Он отсчитал десять чанг. Най Кро Ди положил деньги в карман и ушел.

Конечно, Пра Чамнан считал, что совершил отличную сделку, и с нетерпением ожидал прихода лаосца. Но прошло семь дней, восемь, девять, десять… а лаосец все не появлялся. Правда, Пра Чамнан получил в залог от лаосца пять чанг и теперь мог их взять себе. Но когда он вспоминал о том, что отдал Най Кро Ди за ничего не стоящий осколок стекла десять чанг, у него замирало сердце и перехватывало дыхание: он потерпел явный убыток в пять чанг.

Прошло много дней, а от лаосца все еще не было никаких вестей. Только теперь Пра Чамнан понял, что стал жертвой обмана. Он, самый опытный торговец драгоценностями в Бангкоке, заплатил невежественному мошеннику десять чанг за бутылочную пробку, оцененную им же самим в один фыанг! И он ничего не может поделать с этим мошенником, иначе станет посмешищем всего города.

И Пра Чамнану больше ничего не оставалось, как угрюмо молчать и все еще надеяться на возвращение лаосца.

Сила внушения

Слушай, обдумывай, спрашивай, пиши.

Тайская пословица

Давным-давно в городе Чиенграй жила очень красивая девушка по имени Ме Чан. Никто не мог сравниться с ней грацией и красотой. Стоило увидеть ее, и сердце замирало от восторга. К тому же она была так же целомудренна, как и красива, и даже страж земли склонялся перед ней. По всей стране слагали песни и хвалебные гимны в честь красоты Ме Чан.

Когда Ме Чан исполнилось 18 лет, все юноши, знатные и простые, богатые и бедные, соперничая друг с другом, стремились добиться ее любви. Никогда еще старым сводницам не приходилось так много работать. Но, несмотря на все их старания, она не выделяла никого из юношей и ее сердце оставалось свободным, как птица.

В это же самое время в соседнем монастыре жил молодой послушник Ай Фу. Настоятель этого монастыря славился своим искусством варить любовный напиток и изготовлять амулеты, помогающие во всех случаях жизни. Жители города и окрестных деревень очень боялись настоятеля и твердо верили, что своими магическими снадобьями он может заставить жить в любви и согласии любую пару, даже если она и была в ссоре более трех лет.

И вот Ай Фу, считавший этого настоятеля своим отцом, влюбился в Ме Чан. Он нашел старую женщину и послал ее к Ме Чан: