Читать «Американский Турист в Польше» онлайн - страница 32

Эдвард Ли

- Эй, ты! Ты знаешь про это место, да?

Это был грубый, немного коррозийный голос, но отчётливо женский. Морли почувствовал толчок в своём сердце, когда в темноте арки действительно появилась фигура. Конечно, это была нищая, согнутая старушка в плаще с капюшоном.

Цыганка, без сомнения, - предположил Морли.

- Добрый вечер! - сказал он.

Она кивнула и пошла вперёд, показывая всего несколько зубов в своей улыбке.

- Ага, очень хороший вечер. Каждый вечер хороший, пока живёшь.

Морли усмехнулся:

- Я согласен, и я разделяю ваш оптимистичный настрой.

- Ты говоришь по-английски, а знаешь ли ты историю этого места? - спросила она, указывая на гексагональные камни.

- Историю этого места? Да, я знаю. Предатели были казнены за восстание, сотни лет назад. Их головы были отрезаны, а тела похоронены под этими плитами. Бедняги.

Женщина вытянула морщинистый палец.

- Ага, ты знаешь! Ты умный!

Ещё один смешок.

- Ну, это есть в путеводителях.

- А ты знаешь, что они сделали с их головами? - старуха улыбнулась.

- Нет, мадам, я не знаю.

- Ага! Так что теперь я знаю то, чего ты не знаешь! - она ​​кивнула, и Морли мог догадаться, что будет дальше. - И если хороший американский человек будет любезен, пожалуйста, дать десять злотых мне на еду, тогда я скажу.

Для Морли “пожалуйста” было волшебным словом, и к тому же ему нравилась бедная старуха. Она не оскорбляла его словесно, как это делали многие из нищих. И то, что она просила, было гроши, всего около трёх долларов.

- Моя дорогая женщина! На десять злотых можно купить очень мало еды, уверяю вас, очень мало. Вот этого должно хватить, - и он дал ей двести злотых.

Высохшее лицо в капюшоне загорелось.

- Ах, я сразу поняла, что ты хороший человек, и да пребудет с тобой Бог!

- И с вами тоже, - сказал Морли, становясь немного нетерпеливым. Он действительно хотел знать. - Головы? Что с ними случилось?

Это было почти как клише, когда она подняла свой древний палец и сказала:

- Ах! Головы этих бунтарей… Cолдаты бросили их в городскую мусорную яму, но на следующий день их уже там не было. Они пропали.

Морли понял эту игру, но на этот раз он хотел поиграть. Он просто наслаждался гиперболизированным рассказом женщины. Он дал ей ещё сто злотых.

Она затаила дыхание и посмотрела на него с нежностью в глазах.

- Хороший американец, то, что ты даёшь бедным, возвратится к тебе в десять раз больше.

- Я слышал об этом, мадам. Но, пожалуйста. Что случилось с головами?

Её морщинистые глаза сузились, она наклонилась вперёд и застыла в длинной паузе. Старушка, конечно, знала, как добавить интриги в историю!

- Головы взяли посреди ночи… люди Дьявола!

- Кто? Я не знаю, что это значит, - поспешил сказать Морли.

- Чёрные люди!

- О, я полагаю… сатанисты или что-то в этом роде?

- И все двенадцать голов отнесли в лес, который можно увидеть и сегодня.

- В лес? Какой лес? И зачем их туда относить?

Она кивнула капюшоном, и на мгновение на её лице появилось пятно жёлтого света, освещающего весь Центр, чтобы показать, насколько она была старой.