Читать «Волшебное зеркало Тимеи» онлайн - страница 112
Изабелла Кроткова
— Ну… выпила, ты же настаивала. — Я показала ей пустой бокал.
Эсти вылила свою порцию обратно в бутылку и гневно шмякнула ее на стол.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила она участливо. — Я не прощу себе, если по моей милости ты загремишь в госпиталь!
Даже после пробы напитка на язык я чувствовала некоторую расплывчатость и легкие цветовые изменения предметов.
Но не только это… Эсти показалась мне еще моложе, румянее, губы — ярче, а зубы — белее.
Я раздумывала, что ответить, когда из глубины дома послышался вдруг сонный мужской голос:
— Кто там, Эсти?
— Это Жермон, — тихо пояснила Эсти.
— Так ты здесь не одна?..
Еще один неприятный сюрприз.
Эсти простодушно улыбнулась.
— Мы с Жермоном вместе уже три года. Он сам просил пригласить тебя… Это Марина, милый! — крикнула девушка в соседнюю комнату.
— Так это он просил?.. — в голове зароились подозрения и сопоставления.
— Да. Он приходил на твое выступление и был сражен наповал! И, можно сказать, потребовал, чтобы я позвала тебя к нам в гости!
Тревога отчаянно нарастала.
Из соседней комнаты послышался приглушенный голос — похоже, Жермон беседовал по телефону.
Эсти растерянно смотрела на меня.
— Что-то не так? Ты расстроилась?
— Да нет…
На пороге появился заспанный взлохмаченный парень. Увидев меня, он радостно заулыбался.
— О, девушка в потрепанном платье!..
При этих словах мое сердце заколотилось как бешеное. Я судорожно вцепилась в край пледа на кровати.
Эсти ничего не заметила.
— Не девушка, милый, а дама! — мягко поправила она. — Девушка… Скажешь тоже!
Жермон пригладил волосы и впился в меня взглядом. Мне стало жарко от его испытующих шальных глаз.
— Дама, говоришь?
— Да… — пролепетала я вместо Эсти, которая в непонимании переводила взор с Жермона на меня.
Он взял мою руку в свою и прильнул к ней губами.
— Как скажешь, милое дитя!
Его глаза оказались очень близко. Я взмокла от напряженного предчувствия и заерзала на кровати.
— А ты не сказала девушке… пардон, даме, что мы сегодня ждем еще одного гостя? Я только что звонил, и он с друзьями вот-вот будет здесь!
Я вскочила со своего места, едва не опрокинув желтый торшер, но верзила мягко взял меня за плечи и усадил назад. Меня трясло.
— Что с тобой, Марина? Какие гости, милый? Что происходит? — заметалась Эсти.
В этот момент Жермон заметил на столе пресловутую бутылку «Шато Монтроз» и, притворно ужаснувшись, всплеснул волосатыми руками.
— Дорогая, ты поила гостью моей настойкой девятнадцати трав? И каковы ее впечатления?
— Но, дорогой…
Продолжая сидеть на кровати, я ощущала, что с каждым произнесенным Жермоном словом конечности мои цепенеют.
Из форточки вдруг повеяло воздухом дальних странствий.
Как тогда, у меня дома, когда я проходила мимо полуоткрытой комнаты. Волны пространства как будто качнулись и разомкнулись, впустив легкие, пробежавшие перед глазами образы магазинов, фонарей, дорогих машин… Его кружевного замка.
Я в ужасе, как затравленный зверь, уставилась на Эсти.
Он уже совсем близко.
Сомнений больше нет никаких.
Жермон, повертев бутылку в руке, артистично наморщил нос.