Читать «Мир, где мне немного рады» онлайн
Кирико Кири
Annotation
Далёкая и неизведанная страна, которую слабо тронуло безумие этого мира. Лежащая за великими неприступными горами, она ревностно охраняет свои тайны и секреты от чужаков, живя по своим старым законам и не спеша открываться другим. Здесь ещё сохранилось то лёгкое ненавязчивое волшебство исчезнувшего мира, сохранилась своя самобытность и старые причудливые традиции. Тут до сих пор правят императоры, обитают древние мифические животные и живут духи.
Стоит лишь просто оглянуться и прислушаться, как можно услышать шёпот ещё того, старого мира. Стоит пожелать и он поведает очень много интересного и удивительного… например, про Клирию с её любовью к чесноку…
--------------------------------------------------------------
Первая книга -> https://author.today/work/32151
Шестая книга -> https://author.today/work/47090
Спасибо Даниэлю Мин за обложку к книге.
Часть сорок шестая. Дела семейные. Глава 211
Глава 212
Глава 213
Глава 214
Глава 215
Часть сорок седьмая. Возвращение. Глава 216
Глава 217
Глава 218
Глава 219
Глава 220
Глава 221
Глава 222
Часть сорок восьмая. Большое путешествие. Глава 223
Глава 224
Глава 225
Глава 226
Глава 227
Глава 228
Глава 229
Часть сорок девятая. Дорога скрытых истин. Глава 230
Глава 231
Глава 232
Глава 233
Глава 234
Часть пятидесятая. Город зверолюдов. Глава 235
Глава 236
Глава 237
Глава 238
Глава 239
Глава 240
Глава 241
Часть пятьдесят первая. Дети духов хранителей. Глава 242
Глава 243
Глава 244
Глава 245
Глава 246
Часть пятьдесят вторая. Поток. Глава 247
Глава 248
Глава 249
Глава 250
Глава 251
Мир, где мне немного рады
Часть сорок шестая. Дела семейные. Глава 211
Это было подземелье, классическая темница, в коих в своё время сама Констанция не раз загоняла пленников и преступников. А чуть позже и своих врагов, врагов Эви и вообще всех тех, кто стал им неугоден. В их замке очень редко кто из пленников выбирался из таких подземелий — это практически всегда была дорога в один конец.
И как говорил её учитель по фехтованию, если не быть аккуратным, в один прекрасный момент ты сам можешь оказаться на месте твоего противника.
Слова оказались для неё пророческими. Теперь Констанция сама сидела на деревянной скамье, грубо сколоченной из досок в тёмной камере из чёрного камня, который слегка порос мхом в некоторых местах и блестел влажной поверхностью в свете редких факелов.
Но было здесь значительное отличие от подземелий её замка - подозрительная тишина.
Здесь не кричали от безысходности пленники, не шумели цепи на оковах, не слышался плачь или мольбы умирающих, крики тех, кого пытают и стоны тех, кто уже прошёл свои круги ада в этот день. Нет, здесь было подозрительно тихо. Так тихо, что можно было услышать, как капают капли воды с потолка и разбиваются о каменный пол.
И Констанцию это нервировало больше, намного больше, чем если бы здесь было полно пленников, которые бы стонали, кричали и плакали. Ведь если нет никого, то это лишь значит, что...
А вот именно что это значило, Констанция предпочитала не думать. Слишком уж много вариантов могло быть. Но два основных всё же оставались следующими: