Читать «Влюбись в меня за час» онлайн - страница 62

Майя Блейк

— Ты неплохо скрывал от меня свои чувства.

Он резко и с издевкой хохотнул:

— По-твоему, это было легко? Труднее всего было уйти от тебя. Оставаться вдали от тебя было еще сложнее. Как ты думаешь, почему я продолжал летать в Янтарный дворец?

— Потому что ты хотел соблюдать приличия?

Он выругался себе под нос.

— Когда касается тебя, мне наплевать на приличия. Нет, я возвращался потому, что не мог без тебя жить. Я должен был оставаться рядом с тобой, хотя не мог быть с тобой. И я ушел от тебя не из-за твоей силы. Я ушел из-за собственной слабости. Я люблю тебя, Мэдлен. Но я поставил тебя в безвыходное положение и принудил к браку. И с тех пор я не перестаю винить себя. А в тот день, когда я забыл предохраниться, я сильнее убедился, что поступаю с тобой неправильно.

— Ты собираешься отпустить меня? — произнесла она прерывистым шепотом.

— Я планировал это сделать наутро после нашей брачной ночи. Но тогда мне пришлось бы вырвать у себя сердце, потому что ты им завладела. Я не могу жить без тебя, Мэдди. Я испытал облегчение, когда ты настояла на возвращении во дворец. Но быть рядом с тобой и не иметь возможности прикасаться к тебе — это пытка. Я приехал просить тебя начать все сначала. Независимо от результатов теста. — Он резко вдохнул, раздувая ноздри. — Поэтому тебе нельзя меня бросать, — прибавил он.

Она неуверенно улыбнулась.

— Неужели?

Он смотрел на нее с мольбой и решимостью.

— Я сделаю все, что ты захочешь. Мы можем вернуться в Янтарный дворец или жить здесь. Сотрудники говорят мне, что тебе понравился лабиринт Янтарного дворца.

— Там я могла забыться на несколько часов, чтобы не скучать по тебе.

В его серебристо-серых глазах вспыхнула такая надежда, что у Мэдди перехватило дыхание.

— Я люблю тебя, Мэдди. Дай мне еще один шанс. Я клянусь, что никогда не расстанусь с тобой.

— У меня условие, Реми.

Он резко вдохнул.

— Назови его, и я его выполню.

— Целуй меня, Реми. Люби меня. Сделай снова своей. Пожалуйста.

Он поцеловал ее с такой страстью, что она забыла обо всем на свете. А когда он взял Мэдди за руку и повел в свои апартаменты, она не сопротивлялась.

Она позволила ему раздеть себя и уложить на кровать. Когда Реми разделся сам и прижал ее к себе, она провела рукой по его подбородку.

— Реми?

— Да, любовь моя?

— Я тоже тебя люблю.

Его глаза сверкали как алмазы.

— Ты останешься со мной? Ты будешь моей королевой? Ты согласна править страной вместе со мной?

— При одном условии…

Он поцеловал ее в ладонь.

— Вещи Селесты отвезли к ее родителям на следующее утро после нашей свадьбы. В нашем доме ничто не напоминает о ней, а сотрудникам запрещено о ней говорить. Она была частью меня, но теперь она — мое прошлое. Твоя сила, преданность и смелость — вот что я хочу иметь в своей жизни. И я надеюсь, мне будет оказана привилегия получать это ежедневно, пока мы вместе.

К ее горлу подступил ком.

— О, Реми…

— Теперь моя очередь требовать поцелуя.

Мэдди обняла его любящими руками и отдалась во власть блаженства.

Через два часа, приняв душ, они, держась за руки, спустились по парадной лестнице.