Читать «Поводыри на распутье» онлайн - страница 6
Вадим Юрьевич Панов
Их наполняла иная сила.
Внутрь дома Урзак прошел в одиночестве. Безошибочно обнаружил комнату, подготовленную для чайной церемонии, без приглашения опустился в кресло, поставив трость рядом, и спокойно посмотрел в глаза сидящего напротив старого китайца.
— Рад, что вы согласились встретиться со мной, уважаемый Урзак. Надеюсь, путь ваш не был слишком долгим?
— Я скоротал его размышлениями.
— Достойное времяпрепровождение.
Оспаривать это заявление путешественник не стал. Улыбнулся. И, продолжая светский разговор, сообщил:
— У вас хороший дом, уважаемый Ляо, надежный.
— Здесь бывают разные гости, — несколько неопределенно ответил старик.
По комнате разнесся аромат чая. Прислужников не было — хозяин сам ухаживал за гостем.
Урзак поднес к губам чашку тончайшего, едва ли не прозрачного фарфора. Сделал глоток.
— Я бы предпочел, чтобы меня называли Хасимом. Мое имя — Хасим Банум.
Китаец тонко улыбнулся:
— Оставьте его для шейхов. В отличие от них я знаю ваше имя.
— И все-таки, прошу вас — Хасим. Тем более настоящее мое имя неизвестно ни вам, ни шейхам.
— Вы осторожны.
— Не более вас.
Урзак протянул руку ладонью вверх, и на скрывающую кисть перчатку послушно уселся давешний москит. Замер, дернулся и рассыпался в щепотку пыли.
Поднебесник остался невозмутим.
— О чем вы хотели поговорить? — выдержав короткую паузу, поинтересовался Урзак.
— Как обычно — о врагах.
— О своих врагах?
— О наших общих врагах, — уточнил Ляо.
— Они у нас есть?
— Чудовище, — коротко ответил китаец.
Глаза Урзака и цветом, и холодом напоминали блеклый лед. Выдержать его взгляд получалось не у каждого, но Ляо, судя по всему, в твердости не уступал алмазу. С минуту в комнате царила тишина, а затем Урзак вновь пригубил чай и покачал головой:
— Вы шутите.
— Увы, уважаемый Хасим, не шучу.
— Чудовища не существует.
— Много лет назад вы уже говорили об этом.
— И повторю снова!
— Совсем недавно я видел его тень!
— Лично?
— На видео.
— Не доказательство, — покачал головой Банум. — С помощью современных средств можно нарисовать что угодно.
— Я уверен…
— Я был в Храме! — тихо, но очень твердо произнес Урзак. — Я. Был. И никто…
Внезапно он замолчал. Оборвал фразу на полуслове и перевел взгляд на скрытые под черными кожаными перчатками кисти рук. На одно, едва уловимое мгновение Урзак позволил эмоциям взять верх, и на его лице отразилось… сомнение? Внимательный Ляо успел увидеть странное выражение. И дорого бы дал, чтобы узнать, какая мысль пришла в голову гостя.
— Никто, — повторил Урзак.
Но в голосе его уже не было той уверенности, с какой он начал разговор. И фразу, оборванную на полуслове, он не продолжил.
— Никто.
— Мне доводилось встречаться с Чудовищем много лет назад, — мягко напомнил китаец.
— Ваш рассказ о том событии был краток и не вызывал доверия, — буркнул Урзак.
— В те годы мы не слишком доверяли друг другу.
— Теперь мы доверяем еще меньше.