Читать «Трилогия о Трауне 3: Последний приказ» онлайн - страница 217
Тимоти Зан
— Прошу прощения, мастер Люк, — сказал С-ЗРО, склонив голову набок, — но, что касается упомянутого капитаном Соло инфопланшета, могу предположить, что он появился таким же образом, как и оружие. Судя по донесениям...
— Какое оружие? — спросил Хан.
— Сейчас к этому перейду, сэр, — слегка обиженно проговорил С-ЗРО. — Судя по имеющимся донесениям, атакующие вооружены бластерами, переносными ракетными установками и термальными детонаторами. Если верить докладам — вполне современных разновидностей.
— Не важно, откуда у них оружие, — сказал Лэндо. — Суть в том, что мы имеем дело с хитроумным отвлекающим маневром. Глупо было бы им не воспользоваться.
Чубакка что-то подозрительно проворчал.
— Ты прав, дружище, — согласился Хан, не сводя взгляда с решетки. — Слишком уж удачно все рассчитано. Но Лэндо тоже прав — почему бы и не попробовать?
— Ладно, R2-D2, — кивнул Люк. — Отключай систему.
Приземистый дроид утвердительно пискнул, поворачивая манипулятор в компьютерном гнезде. Дувший в лицо Люку поток воздуха начал ослабевать, а минуту спустя полностью прекратился.
R2-D2 снова защебетал.
— R2-D2 сообщает, что данная система воздухоснабжения полностью отключена, — объявил С-ЗРО. — Однако он предупреждает, что, как только закончится рабочий цикл, противопылевые барьеры и силовые поля могут быть активированы вновь с центрального компьютера.
— Тогда пошли быстрее. — Включив световой меч, Люк шагнул к воздухозаборнику. Четыре взмаха мечом, и перед ними открылся проход.
— Похоже, все чисто, — сказал Хан, осторожно пробрался в отверстие и прижался к стене. — Так... аварийные огни уходят в разные стороны. R2-D2, можешь дать нам какие-нибудь планы помещений?
Дроид возбужденно забормотал, катясь к отверстию.
— Мне крайне жаль, сэр, — сказал С-ЗРО. — У него есть полные схемы самой системы воздухоснабжения, но он говорит, что дальнейшая информация с данного терминала недоступна.
— Дальше будут другие, — заметил Лэндо. — Оставляем охрану?
— Один из ногри останется, — промяукал возле локтя Хана Эхрихор. — Он никого не подпустит к выходу.
— Прекрасно, — кивнул Хан. — Пошли.
Они уже прошли пятьдесят метров по туннелю и приближались к первому из тусклых аварийных огней, которые раньше заметил Хан, когда Люк внезапно обратил внимание, что за ними молча следуют минейрши.
— Хан? — прошептал он, показывая назад.
— Угу, знаю. Чего ты от меня хочешь — чтобы я велел им идти домой?
Люк снова оглянулся. Конечно, Хан прав. Но — ножи и луки против бластеров...
— Эхрихор?
— Что прикажешь, сын Вейдера?
— Выдели двоих, чтобы шли вместе с минейршами, — попросил Люк. — Пусть руководят ими и помогают им атаковать.
— Но мы должны защищать тебя, сын Вейдера, — возразил Эхрихор.
— Вы будете меня защищать. Если минейрши смогут прикончить хотя бы одного имперца, для нас станет одним поводом для беспокойства меньше. Но они никого не смогут прикончить, если их сразу же убьют.
— Слушаю и повинуюсь, — неохотно проворчал Эхрихор. Он дал знак двоим ногри, и те неслышно отошли назад. Проходя мимо одного из огней, Люк быстро взглянул на Мару — несмотря на страх, она была полна мрачной решимости. Что бы ни ждало их впереди, она готова была встретить опасность лицом к лицу.