Читать «Идеальный ген - 3» онлайн - страница 175
Ведана Рута
— Кеничи? — прохрипел он.
— Именно. Сейчас доставят переносную капсулу… Ага, вот и она… и мы отправим тебя на корабль…
Когда Кирилла грузили в капсулу, он не смог сдержать крика боли.
Матильда отвлеклась от разборок с полицией, которой грозила всеми существующими карами, и кинулась к капсуле. Ее божественно приятная ладонь погладила Кирилла по щеке.
— Потерпи немного, пожалуйста, — сказала она. — Кеничи тебя быстро подлатает.
— Ма…тиль…да… — простонал Кирилл и сказал самое важное. — Я не… не виноват… прости… только… не волнуйся…
— Мы все знаем, — сказал рядом Шель. — Поэтому заткнись. Тебе силы нужны для выздоровления, а не для трепа.
— Я… груз нашел…
Матильда наклонилась и прикоснулась к его разбитым губам своими. Пряди ее волос мазнули Кирилла по щекам и лбу.
— Я знаю, умничка ты мой, знаю… Успокойся, Кирилл. Кеничи, забирай его поскорее!
* * *
Как капитан, Матильда могла определить местонахождение членов своего экипажа по сигналам их браслетов, поэтому они с Кеничи подоспели как раз в тому моменту, когда Шель расшвырял напавших на Кирилла, и над ним завис полицейский кар.
Кеничи кинулся к окровавленному Кириллу, а Матильда стала рядом с эльфом и сложила руки на груди.
— Кирилл не виноват, — быстро ввел ее в суть дела эльф. — На него напали. У меня есть аудиозапись.
— Отлично! — сказала Матильда. — Кто посмел? Я их сейчас всех тут поубиваю!
— Эм… парочку я уже сам… но еще несколько вам осталось, в том числе и зачинщик.
— Я — капитан Матильда Ренко, и я требую, чтобы сейчас же сюда вызвали коменданта станции и шерифа! — крикнула Матильда полицейским, так и не решающимся приземлиться. Эльфы — они такие… психованные… открутит голову и не посмотрит, что полиция.
— Капитан Ренко, но ваш эльф… — неуверенно раздалось из флаера.
— Эльф защищал члена моего экипажа. У нас есть доказательства нападения. И… да, он больше не будет драться. Если, конечно, комендант сюда прибудет в течении… скажем, пяти минут. Станция не такая уж и большая, успеет.
Полицейский по рации вызвал представителей власти, а Матильда позвонила на корабль.
— Кирк, будь готов, сейчас Кеничи прибудет с Кириллом, его избили. Если что надо — поможешь.
Кирк позволил себе только короткий всхлип, но тут же взял себя в руки:
– Да, капитан.
Потом, подумав пару секунд, Матильда набрала Натаниэля.
— Ты занят?
— Сейчас — нет, — Натаниэль по голосу любимой женщины понял, что что-то произошло, поэтому тут же отложил все дела.
— Посмотри-ка в уставе станции, что положено за нападение на гостя. Кирилла избили.
— Ясно. Вы где?
— На пересечении Третьей восточной и Шоппинг-авеню.
— Скоро буду.
Когда Натаниэль примчался к месту событий, Матильда орала на коменданта станции, а Кирилла уже транспортировали на корабль.
— Тихо, тихо, — черноволосый обнял женщину, успокаивающе погладил ее по плечу. — Сейчас разберемся.
— А вы еще кто такой? — устало спросил шериф, потрясенный самодеятельностью своего помощника, на которого скинул всю работу по наведению порядка среди рабов, и никак не думал, что Великан его так подставит.