Читать «Идеальный ген - 3» онлайн - страница 168

Ведана Рута

Вспомнив все это, Матильда пробормотала:

— Как же я жду встречи с Кеничи! — и занялась пристыковкой.

К ее стыду, прошла она не так хорошо, как планировалось. Матильда, не будучи прирожденным пилотом типа Зейна, не привыкла к габаритам нового корабля, поэтому несколько раз чиркнула обшивкой о бока станции. Ее даже не утешило то, что, судя по состоянию стыковочного шлюза, она была далеко не одна такая неумеха.

— Внешние датчики не повреждены, — доложил Шель.

Матильда закрыла глаза и откинулась на спинку кресла. Ей нужен был пилот и навигатор… И вообще, много чего нужно, но опять, как всегда, придется справляться самой. Она закончила все положенные при состыковке процедуры и вызвала всю команду в рубку.

— Кирилл, ты ищешь клиентов. Куда нам лететь — все равно. Кирк, на тебе все бытовое, чтобы корабль сиял! Составь список, что нужно докупить. Рик, на тебе диагностика и вызови бригаду внешнего ремонта, пусть посмотрят, что там с нашей обшивкой. Мы с Шелем идем за Кеничи.

— И за Смотрительницей нравственности, — фыркнул Кирилл и потер руки.

— Я тебе оторву голову! — предупредила Матильда. — Все равно в ней мозгов нет! Тетку не трогать! И вообще, мы с вами очень нравственные!

— Очень! — подтвердил Кирилл с препохабнейшей ухмылкой.

— Может, ему уже голову оторвать? — спросил Шель. — В качестве превентивной меры.

— Не поможет, — вздохнула Матильда, подсоединяя терминал к местной сети. Конечно же, платной. — Он думает отнюдь не головой.

Шель обернулся, но Кирилла уже и след простыл.

— Соображает он, когда не надо, очень быстро, — отметил Рик неодобрительно. — Капитан, я… Ой, что случилось?

Эльф сорвался со своего кресла, упал перед Матильдой на колени, заглядывая в ее искривившееся лицо.

— Прекратите панику, достали уже! — рыкнула Матильда. — Мне письмо от родителей пришло! Просто так они мне обычно не пишут, вот я и испугалась.

Шель не стал подниматься с колен, обнял Матильду за ноги и спросил:

— Что пишут?

— Что Беральд отправил мне самую унылую старушенцию, которую только смог найти.

— Что, так и пишут? — удивился Рик, а Кирк подошел поближе, с любопытством вглядываясь в строчки на экране терминала. Будь это письмо от клиента или Ивана, он бы читать не стал, но к родителям Матильда относилась специфически, поэтому рыжий надеялся, что ему не попадет за самоуправство.

— Нет, госпожа сократила, с сохранением смысла, — объяснил Кирк. — Госпожа, не переживайте, эту Смотрительницу я возьму на себя, пусть меня учит нравственности и всему такому.

— Боюсь, если эта бабка такая, как написали родители, то на замену она не согласится, — вздохнула Матильда. — Главное, чтобы она не отписала главе клана, что мне срочно требуется усиленный десант с Ситечко, иначе я опорочу его фермерскую честь.

— Капитан, — Рик вдруг опустился на одно колено, залился краской, судорожно зашарил руками по карманам рабочего комбинезона. Нашел коробочку, сглотнул, повертел ее в пальцах.