Читать «Неповторимая ночь на острове» онлайн - страница 3
Рейчел Томас
— Я сказала то, что хотела сказать, и, помоему, выразилась достаточно ясно, мистер Драгунов. — Справившись с волнением, Бьянка надела маску уверенной в себе деловой женщины, ничем не выдавая обуревавших ее чувств. — Я не могу обсуждать этот вопрос сейчас, но по возвращении в Нью-Йорк вы можете назначить встречу через моего секретаря.
В зале раздались оглушительные аплодисменты, и Бьянка перевела взгляд на сцену, но, даже не глядя на Драгунова, она ощущала его присутствие и не могла избавиться от чувства, что он имеет непонятную власть над ней.
— Я вынуждена откланяться, мне необходимо поговорить с сестрой, — быстро сказала Бьянка, ухватившись за первый подвернувшийся предлог. Она уже не помнила, когда в последний раз спасалась бегством от мужчины.
Драгунов смотрел на нее и словно читал ее мысли. Это ей не нравилось, совсем не нравилось.
— Я хотел бы пригласить вас на ужин сегодня вечером, мисс Ди Сионе. Если и после ужина вы решительно откажетесь представлять мою компанию, я оставлю вас в покое.
Ужин? С этим мужчиной? Почему ее сердце так забилось от одной мысли о том, что она встретится с этим мужчиной за бокалом вина?
— Мой ответ останется неизменным, — холодно ответила Бьянка, с трудом сохраняя видимое равнодушие. Она так давно не ужинала с мужчиной.
— В таком случае мы ничего не потеряем и приятно проведем время в компании друг друга. — На его губах появилась едва заметная улыбка. Интересно, подумала Бьянка, как он выглядит, когда улыбается по-настоящему? Смягчается ли вечно суровое выражение его лица? Если да, он способен растопить любое женское сердце.
— Если я приму ваше приглашение, — медленно проговорила Бьянка, не зная, что заставляет ее произносить эти слова, — вы обнаружите, что напрасно потратили вечер, мистер Драгунов.
— Пожалуй, я готов рискнуть. — Он улыбнулся, и его улыбка была поистине смертельным оружием. Она почувствовала себя в опасности, ее воображение уже рисовало невозможное. Нет, только не с этим мужчиной.
— Правильно ли вы меня поняли, мистер Драгунов? Я говорю, что ни при каких обстоятельствах не изменю своего решения.
— Значит, просто ужин? Вы ведь остановились в этом отеле, не так ли? — Он взглянул на свои часы. Бьянка поймала себя на том, что не может оторвать глаз от его сильных рук, и слегка покраснела, когда он поднял взгляд.
— Да.
Бьянку охватили подозрения. Уж не шпионит ли он за ней? Не мешало бы выяснить истинные причины его настойчивости.
— Тогда встретимся в холле в семь тридцать, — сказал он не терпящим возражений тоном. Акцент в его голосе слышался явственнее.
Бьянка почувствовала раздражение.
— Я не уверена, что это удачная мысль, — твердо сказала она, стараясь казаться невозмутимой.
Драгунов был совсем не похож на мужчин, которых она встречала прежде. Он был упрямым, жестким, но было в нем что-то загадочное. В тот день, когда он побывал в ее офисе, Бьянка поискала информацию о нем, но почти ничего интересного не обнаружила. У нее не было причин отказывать ему, кроме одной, но очень весомой: Драгунов был потенциальным конкурентом компании ICE, которую возглавлял ее брат.