Читать «Роб Хейс» онлайн - страница 68

User

– Капитан, ты и правда обещал команде.

Для Килина дело было не в деньгах. В Забытой Империи находился способ отыскать арбитра Прина, и после встречи с братом желание отомстить снова стало непреодолимым.

– Обещал, – сказал он. – Отплываем в течение недели.

Глава 18. Фортуна

Дрейк посмотрел на тело, лежавшее на полу его каюты, и почувствовал, как внутри бурлит холодная ярость. Он два дня подряд отдавал приказы, помогал перетаскивать мертвецов, регулярно проверял Бек, и, наконец, поддался истощению. Он дважды понимал, что заснул, и вздрагивал, когда кто-то спрашивал его мнения или как-то ещё требовал внимания. Дрейк решил, что нужен отдых, и оставалось лишь одно место, где его не побеспокоят.

– Наверное, это случилось во время атаки, – сказал Принцесса, и выглядел при этом так, словно очень сильно хотел оказаться где-нибудь в другом месте. – Ёбаные солдаты взяли нас на абордаж, а у нас даже обороняться некому было. Вряд ли нам удалось бы выбить их с корабля, если бы не Раг.

Гигантская многоножка забралась по ноге Дрейка и обернулась вокруг его пояса, как только он ступил на корабль. Зная, насколько опасна эта тварь, Дрейк временами волновался, что она на него забирается, не говоря уже о тяжести – но ещё она подстёгивала отвагу Дрейка. Он завёл смертоносного хищника в качестве корабельного питомца – броня прочнее стали, ядовитый укус и острые, как бритвы, клешни.

– Она сама убила не меньше трёх солдат, и распугала остальных, – продолжал Принцесса, пока его капитан молчал. – Видимо, этот ублюдок сначала вломился сюда.

Дрейк ничего не сказал. Он отвёл взгляд от смятого тела Байрона. Образ пробитой головы дурачка наверняка останется с ним до конца его дней. Байрон никогда в жизни не держал в руках оружия и ни разу не дрался, насколько было известно Дрейку. Когда команда "Фортуны" захватывала корабль, он всегда прятался под палубой. Не было никакого смысла в том, что Байрон пришёл в каюту Дрейка, и ещё меньше смысла в том, что тот, кто вломился сюда, не только убил его, но ещё превратил парня в такое месиво.

В каюте царил хаос. Ящики открыты, их содержимое обшарено и разбросано по каюте. Шкаф для карт разломали, карты высыпали и раскидали по полу. Дверца бара была распахнута, и бутылки лежали разбитыми на столе. Окно за столом расколотили – туда явно сбежал преступник, поскольку крупное тело Байрона загораживало дверь.

– По крайней мере, он не поджёг мою постель, – прорычал он.

– Думаю, Байрон застал его, когда тот крушил здесь всё, – сказал Принцесса. – Парень, наверное, попросил его уйти. Скорее всего, он даже сделал это вежливо.

– А тот не был вежливым, – сказал Дрейк.

– Не был. Кэп, костры почти готовы. Отнести его тело туда?

Дрейк покачал головой.

– Байрон умер на воде. Отдадим его тело Рин. Может, она позволит ему целую вечность пересчитывать ракушки, а? – Дрейк расхохотался, хотя ничего смешного тут не было. Они потеряли так много людей. Он не ожидал, что потеряет и Байрона.

– Я позову кого-нибудь помочь сдвинуть его тело, – торжественно сказал Принцесса.