Читать «Вторая жена. Часть 3» онлайн - страница 52

Анна Завгородняя

Табиб некоторое время вслушивался в биение сердца матери, а Ширин и Ирада ожидали его слов, затаив дыхание.

«Пусть боги пошлют моей глупой внучке сына!» — молила старая хазнедар.

«Пусть это будет мальчик, — думала повелительница Ширин, — она родит, а я после сделаю так, что роженица недолго проживёт на этом свете. Её нельзя допускать к власти, а сын и наследник, в отсутствие законного ребёнка у Акрама, принесёт ей почёт, какого эта наложница не заслуживает!».

Взгляды собравшихся были прикованы к лежавшей на подушках молодой женщине. Дилия задержала дыхание, выдав своё волнение, что не осталось не отмеченным повелительницей. Ширин прищурилась и впилась взглядом в лицо будущей матери, словно пыталась прочитать её мысли. Впрочем, зная характер и нрав глупой наложницы, сделать это казалось нетрудно.

А затем табиб отпустил руку Дилии и, поклонившись, встал на ноги.

— Кто? — только и спросила Ширин, стараясь казаться спокойной.

Рабыни наложницы даже подались вперёд, мечтая услышать первыми новость. Ирада подумала о том, что стоило бы прогнать слуг, но притом понимала, что если у её внучки под сердцем мальчик, она не станет молчать и будет хвастать своим положением, еще выше задрав свой глупый нос.

«Да сохранят тебя боги!» — подумала хазнедар и тогда табиб произнёс:

— У госпожи будет сын. Поздравляю вас, — и посмотрел на повелительницу Ширин, после чего низко ей поклонился.

Восторгу Дилии не было границ. Гордо подняв глаза, она обвела присутствующих взглядом в котором плескалось превосходство и ожидание той власти, которая, по мнению будущей матери, ожидала её с рождением долгожданного наследника Роккара. Табиб посмотрел на повелительницу сераля и проговорил:

— Мне оповестить повелителя Борхана?

— Я сама! — резче, чем хотела, ответила Ширин. И повернув голову, посмотрела на наложницу принца. Выдавила улыбку, изображая радость, и коротко произнесла, — поздравляю! — после чего повернулась к Дилии спиной. Затем покинула её покои в сопровождении своей свиты и верной Ирады. Дилия проводила Ширин довольным взглядом и кивнула на поклон лекаря, который поспешил последовать за повелительницей Роккара. Девушка откинулась на подушки и, широко улыбнувшись, посмотрела на потолок, затянутый тонкими тканями.

«Боги вняли моим мольбам!» — подумала она, мечтая о том счастливом будущем, которое ждёт её вперёди.

Он спал. Это был странный сон...ещё более странный, чем тот, предыдущий, но в нём снова была она и в этот раз она танцевала. Глядя с высоты своего роста, возвышаясь над ней, маленькой жертвой, посмевшей взять в руки меч, он следил без страха за движениями тонкого тела, за плавными взмахами её рук, покачиванием бёдер.

Что-то неуловимое мелькало в памяти, словно улетевшая стая птиц, что еще видна на фоне неба, но уже неуловима: не вернёшь, не поймаешь, умчалась прочь.

Девушка продолжала свой танец без музыки, только нежно звенели бубенчики на её ногах. Динь-динь...

Она порхала бабочкой, такая невесомая, нежная, а в огромных глазах, тёплого карего цвета, нет и доли страха, лишь нежность и что-то огромное, сильное, бесконечное, как те пески, в глубине которых так приятно дремать, укрывшись от палящего солнца.