Читать «Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия» онлайн - страница 5

Брэндон Снайдер

– Это точно, – согласилась Дарси. Ее одежда насквозь промокла от пота. – Ты меня собираешься пустить в номер или как? Я умираю от жары.

– Да! Да, да, конечно, входи, – засуетился Селвиг, приглашая ее в комнату. Он снял простыню, под которой оказалась гигантская белая футболка, рваная по краям и вся покрытая следами жирных пальцев и соуса.

Дарси вошла в темное помещение и тут же споткнулась о гору нестираного белья. Когда глаза привыкли к полутьме, она осознала, что грязная одежда – это лишь верхушка айсберга.

– Мать моя… – выдавила она, включая свет. В номере царил хаос. Он был завален мусором и недоеденными кусками пищи. Отвратительный запах тухлятины повсюду, будто буррито с майонезом засунули в старый ботинок, забыли его на несколько недель, а потом сварили в человеческом поте. Огромная куча грязных полотенец высилась в углу комнаты, напоминая махрового снеговика, растаявшего на жаре. Больше всего Дарси почему-то смутила дорожка из конфетных фантиков, которая вела от кровати в ванную. Обои были сорваны, и на стенах красовались нарисованные Селвигом кубы, солнца, колеса, деревья и другие детские каляки-маляки. Что-то в форме полумесяца было нарисовано, а потом зачеркнуто. По всей комнате были прикреплены клейкие стикеры, и на каждом из них были формулы и тексты. Общая картина поражала воображение. Дарси не знала, с чего начать.

– Ты пробовал медитировать? – спросила она. – Тебе не помешала бы медитация.

Селвиг увидел в кармане помощницы пакет с желейными червячками и выхватил его.

– Несмотря на небольшой беспорядок, я на самом деле в хорошей форме. И фрагменты глобальной мозаики начинают вставать на свои места, – ответил он, разрывая упаковку и запихивая мармелад в рот горстями. – Это именно то место, где все и началось. Первое зафиксированное появление моста Эйнштейна – Розена произошло именно здесь, в Пуэнте-Антигуо. Именно поэтому я вернулся сюда. Это место имеет значение. Помнишь нашу первую встречу? Что это был за день?

– Э-э-э… может, обнимашки? – неуверенно предложила Дарси. – Я так-то не против, но у тебя грязная одежда и пахнешь ты как целый зоомагазин. Почему бы тебе не привести себя в порядок, чтобы мы могли выйти подышать свежим воздухом и заодно перекусить?

Селвиг заглянул под кровать, вынул помятую пачку сырных палочек и начал засовывать их в рот.

– Очень вкусные, – произнес он. – Давай их и поедим.

Дарси вскипела.

– Зачем ты вызывал меня сюда, Эрик?

Ученый отбросил сырные палочки, схватил первую попавшуюся банку газировки и влил ее в себя. Потом протяжно рыгнул, и на его губах появилась легкая улыбка.

– Мы будем решать загадки Вселенной, – его голос вдруг изменился. Он полностью контролировал себя. – После Истребления мое психическое состояние ухудшилось. Моя голова была как в тумане, я сам не понимал, что несу. Понадобилось много сил, чтобы прийти в себя, но, кажется, я чувствую явные улучшения.