Читать «Она друг Пушкина была. Часть 2» онлайн - страница 235

Светлана Мрочковская-Балашова

192

Граф Лидекерке эту переписку Фикельмонов сдал на хранение в архив Венской дипломатической академии.

193

Хайс Л. Рай в степи. Дорога приключений в Асканья-Нова. Stuttgart, Union, 1970.

194

Б. Е. Кохно (1904—1990), французский либреттист, театральный деятель, русский эмигрант, в 1921—1929 гг. — секретарь С. П. Дягилева.

195

Деньги на покупку архива Кохно пожертвовал Чарли де Бестеги, собственник замка Вогвиконт под Парижем. Эти сведения о судьбе архива Дягилева сообщены мне Н. Д. Лобановым-Ростовским.

196

Фальц-Фейн Ф. Асканья-Нова. Киев, Аграрна наука, 1977.

197

Графиня является подданной королевства Швеции. «С. М. Лифарь ещё при жизни завещал ей всё своё имущество, и ныне она им распоряжается» — цитата из вышеупомянутого письма Лобанова-Ростовского.

198

Князь Н. Д. Лобанов-Ростовский предложил мне сделать пояснение к истории приобретения пушкинских писем: «Министерство культуры СССР выручило 1 миллион $ для покупки писем у „Сотеби“ как налог за прибыль от продажи работ русских художников на знаменитом и пока единственном аукционе, проведённом „Сотеби“ 7 июля 1988 г. в России. Продажа осуществлялась в валюте. Покупатели платили „Сотеби“, а аукцион расплачивался с продавцами через Министерство культуры». Таким образом, налоговые отчисления пошли в уплату писем Пушкина. «Сотеби» на этой операции не потерял ни копейки. Де-юре — пушкинские реликвии достались России бесплатно. Выручили, как всегда, творцы! В данном случае русские художники. Их труд оплатил не только дорогие сердцу каждого истинного россиянина письма Поэта, но и зловещие плоды советской идеологии!

199

Граф Сони. Письма графа и графини Фикельмон к графине Тизенгаузен, с. 50—51.

200

Nina Kauchtschischwili. Il diario di Darja Fedorovna Ficquelmont. (Нина Каухчишвили. Дневник Дарьи Фёдоровны Фикельмон.) Milano, 1968, s. 34.

201

Князь Сергей Иванович Гагарин (1777—183[?]) — обер-гофмейстер, член Государственного совета, действительный тайный советник.

202

Перевод с немецкого автора.

203

Эти воспоминания были частью мемуаров Фридриха Лихтенштейна, которые он начал писать на склоне лет. Рассказ о пребывании в Петербурге в рукописи расположен между 149—184 стр. К ним приложен переписанный набело петербургский дневник. Эти два позже найденных документа помогли Клаудиусу Гурту в расшифровке и более правильной транскрипции русских фамилий.

204

Даты в дневнике проставлены по григорианскому календарю, принятому в Европе. Следовательно, необходимо отнимать 12 дней, чтобы определить дату по принятому тогда в России юлианскому календарю.

205

У Фридриха было восемь братьев и сестёр. Братья: Луи — Алоис II Йозеф — будущий правитель княжества Лихтенштейн; Франц Пауль Иоахим — его правнук, с 1939 г. стал управлять княжеством, т.к. сыновья Алоиса II не оставили потомства; Карл Иоганн Непомук; Эдуард Франц Людвиг; Август Игнац. Венцель — муж сестры Марии Софии.