Читать «Сеть Алисы» онлайн - страница 229
Кейт Куинн
Сегодня о разведчицах Первой мировой почти забыли. Общество оценило их воинский подвиг, но послевоенная судьба этих участниц боевых действий была весьма неопределенной. Кто-то считал, что они растеряли всю женственность, стали грубыми и мужиковатыми, другие полагали, что, невзирая на военные тяготы, в душе они остались нежными и хрупкими, как цветы. Луизу де Беттиньи одарили восхищением, похвалами и орденами, однако современники больше отмечали ее миниатюрность, женственность и патриотизм, нежели ее стойкость и отвагу. «Луиза невероятно женственна, в ней ничего от амазонки…» Нечто похоже происходило и после Второй мировой войны, когда Клепальщицу Роузи призывали забыть о военных тяготах и вернуться к домашнему очагу. Женщины-воины смущали своих современников, однако, бесспорно, оставили наследие: в 30-х и 40-х годах девушки, желавшие сражаться с нацистами, поступали в разведшколы. Их вдохновлял пример Луизы де Беттиньи, но маяком была не ее женственность, а ее мужество, стойкость и бесстрашие. Я думаю, точно так же Эва повлияла на Чарли. Подобные женщины и впрямь
Примечания
1
Бодлер Ш. Веселый мертвец / Пер. Эллиса (Л. Л. Кобылинского). —
2
Бодлер Ш. Неудача / Пер. Эллиса (Л. Л. Кобылинского).
3
Бодлер Ш. Лета / Пер. С. Рубановича.
4
Бодлер Ш. Глаза Берты / Пер. Эллиса (Л. Л. Кобылинского).
5
Бодлер Ш. «Я люблю тебя так, как ночной небосвод…» / Пер. В. Шора.
6
Бодлер Ш. Вино убийцы / Пер. Эллиса (Л. Л. Кобылинского).
7
Да, мсье. Она здесь, но не желает вас видеть (
8
Бодлер Ш. Больная муза / Пер. Эллиса (Л. Л. Кобылинского).
9
Бодлер Ш. Вино убийцы / Пер. Эллиса (Л. Л. Кобылинского).
10
Бодлер Ш. Привидение / Пер. В. Брюсова.
11
Йейтс У. Б. Цирк гасит огни / Пер. О. Мандельштама.
12
Бодлер Ш. Враг / Пер. Эллиса (Л. Л. Кобылинского).