Читать «Невеста его высочества» онлайн - страница 43

Эвелина Тень

Полупрозрачное не пойми что ростом мне по колено в количестве двух штук увлеченно тырило со стола мой ужин. Один белесоватый в подтеках балахон с капюшоном как раз волок к краю стола кусок хлеба, чтобы потом сбросить его в подставленные четырехпалые лапки второго балахона, стоявшего внизу.

Балахон двигал хлеб тяжело, с усилием, так, словно катил по столешнице целую краюху, а не один кусок. Цыплячьи лапки с черными изогнутыми когтями второго нетерпеливо и жадно подергивались.

— Мейра! — хрипло прошептала я.

Застигнутый врасплох балахон на столе повернулся на голос, и я едва истерично не заорала, рассмотрев торчащую из-под капюшона крысиную морду. Мейра! Мейра! Мейра! Это что, меня поселили в башне с гигантскими призрачными крысами?! Крысы-мутанты, достаточно стыдливые и цивилизованные, чтобы носить одежду, Мейра меня подери?!

Крыса внизу, что-то тоненько пискнув, метнулась в сторону, прячась за моей же кроватью, а ее подельник на столе выпучил глазки-бусинки и, выронив из костлявых когтистых лапок хлебушек, в изумлении бухнулся на попу, да так и застыл, боясь пошевелиться.

Я смотрела на призрачного посетителя, тот, смешно двигая кончиком носа, смотрел на меня.

— Прячься! — донеслось откуда-то приглушенное шипение. Мейра, неужели из-под моей кровати?! Я передумала спускать на пол ноги, наоборот, под одеялом подтянула их поближе к себе.

— Она нас не видит, — также шепотом ответила сидящая на попе крыса.

— Видит, — возразила крыса внизу.

— Не должна, — с сомнением произнесла первая и, видимо, на пробу подцепила лапой кусок хлеба и тихонько покачала, испытующе поглядывая на меня.

Я вздрогнула.

— Вижу, — сказала я. Прокашлялась и добавила: — И слышу.

— А чего тогда не визжит?! — поразилась крыса под кроватью и даже чуток оттуда вылезла.

Мейра! Да я бы давно завизжала, если бы горло не перехватило от страха и волнения, а потом… потом, когда крыса-воровка так драматично села, застигнутая на месте преступления, я даже… умилилась. Ну то ли я такая извращенка, что даже монстриками умиляюсь, то ли сработало чувство солидарности с товарками по цеху: воровала, представляю, что это такое — в самый ответственный момент нарваться на хозяина добра. Хорошего мало.

Подельник на столе приподнялся и сказал вполне культурно:

— Простите, что разбудили. Нам очень жаль…

А мне-то как жаль! Я только-только поверила, что все мои злоключения остались позади и я наконец могу почувствовать себя в полной безопасности, а тут… такой неприятный сюрприз! Да я же после этого заснуть не сумею!

— Не визжит и не убивает, — озадаченно пробубнила вторая крыса, окончательно вылезая из-под кровати и разглядывая меня с недоумением. — Как будто не девчонка и не маг.

Мейра! Я как раз готова была завизжать и проделать это самозабвенно, потому что призрачный посетитель оказался от меня достаточно близко, чтобы разглядеть его во всех деталях, и они меня совсем не порадовали. Мейра! Они были кошмарны, эти детали!