Читать «Чудесное свидание» онлайн - страница 46

Роберт Лоуренс Стайн

Бывшая подруга на секунду задумалась:

— Ладно. Спасибо, что извинился, Брэди. — Она отвернулась и снова взялась за лопату.

— Элли, я серьезно! — не отступал тот. — Мне так стыдно. Я вел себя как полный идиот. Понимаю, ты меня ненавидишь. Но я хотел бы, чтобы мы снова были вместе. Ты вернешься ко мне?

— Ох, Брэди, — вздохнула Элли. — Даже не знаю. Я не уверена.

— Пожалуйста, — взмолился он. — На этот раз все будет иначе, обещаю. Помнишь, как все было, когда мы только начинали встречаться?

— Конечно, — мягко ответила она. — Было здорово. Я думала, так будет всегда.

— Да, но еще не все потеряно, Элли, — убеждал девушку Брэди. — Дай мне еще один шанс, и все наладится. Ты увидишь, все изменится.

Элли снова вздохнула и оперлась на лопату.

— Я просто…

— Пожалуйста, — перебил ее юноша. — Пожалуйста, скажи «да», Элли. — Он дрожал, напряженно ожидая ответа.

Выдержав долгую паузу, она улыбнулась:

— Ладно, Брэди. Да. Давай начнем все сначала.

— Я рад. Я так рад, — пробормотал Брэди со вздохом облегчения. Он подошел к подруге и погладил ее по щеке.

Элли вздрогнула и отдернула голову.

— Извини! — со смехом воскликнула она. — Руки у тебя ледяные.

— Да, — кивнул Брэди. — Я весь холодный. И как раз собирался тебе рассказать. Видишь ли, есть одна небольшая проблема.

Элли вскинула на него удивленные глаза.

— Помнишь Рошу? — спросил он.

Элли с негодованием отвела его руку.

— Что опять, Брэди? Я думала, между вами все кончено.

— Да, это так. Но… — Брэди заколебался. — Есть одна маленькая проблема.

— Проблема? Какая проблема? — резко спросила Элли.

— Я мертв, — сказал Брэди.

— Что? — Элли в недоумении уставилась на него.

— Это правда. Поэтому и выгляжу ужасно. Я умер вчера, на Миллер Хилл. Меня убила Роша.

— Брэди, хватит шутить! — поморщилась Элли. — Ерунда какая! Это глупо. И совсем не смешно.

— Я не шучу, Элли, — сказал Брэди. — Она задушила меня. Роша меня задушила. Я мертв.

— Хватит! — Элли испуганно отшатнулась.

Брэди взял ее за руку.

— Поэтому я такой холодный, Элли. Такой холодный. Потому что мертвый.

— Брэди, прошу тебя! — закричала Элли.

Он потянул ее за руку, привлекая к себе, наклонился и поцеловал в губы.

— Я холодный, а ты такая теплая.

Элли вырвалась и, в паническом страхе глядя на него, попятилась назад.

— Господи! Твои губы! — вырвался у нее сдавленный возглас. — Они такие холодные!

— Вернись ко мне! — отчаянно взмолился Брэди, шагнув к ней. — Хорошо, Элли? Это ничего, что я мертвый. Ты ведь вернешься ко мне, да? Да?

С расширенными от ужаса глазами Элли открыла рот и испустила душераздирающий крик.