Читать «Целитель 2» онлайн - страница 53

Александр Алексеевич Сафонов

— Могли бы уже и не приезжать — поднимаюсь с колен. Ноги то, как затекли! Врачи непонимающе смотрят — руки в крови, мальчик лежит спокойно, дышит, хотя в сознание пока не пришел.

— Что здесь произошло? — Женщина врач, лет сорока.

— Перелом со смещением второго позвонка. Всё устранено, нуждается в фиксации и покое — Вижу естественное недоверие — Я Колесов. Слышали о таком?

— Тот самый? С Ростова? — оказывается, слышали.

— Да. Только, пожалуйста, меньше афишируйте, я на отдыхе — Впрочем, думаю отдых на этом можно заканчивать. Весь пансионат будет в курсе уже к вечеру.

До вечера меня не тревожили, хотя смотрели все с повышенным интересом. Утром мы сбежали в город. Сначала в порт, прокатились немного на катере. Потом в дельфинарий. Народу было немного, поэтому разрешили приблизиться к самой воде. Егора я предусмотрительно держал за плечи. С дельфинами плавала девушка, не знаю, как она называется, дрессировщица? Как только мы подошли к кромке, дельфины покинули её и подплыли к нам. Причем ко мне с Егором, игнорируя стоящих в трех метрах Димку с Таней. Высовываясь из воды весело стрекочат.

— Они говорят «Привет»! — радостно смеется Егор.

Девушка подплыла тоже, так как попытки отозвать животных оказались безуспешны. На другой стороне зрители тоже подошли к воде, но кроме как к нам дельфины интереса ни к кому не проявляли.

— Вы им понравились! — поведала девушка. А то я не вижу — Хочешь поплавать с ними?

Это она уже Егору. Тот в это время гладил высунувшуюся морду.

— Нет уж, спасибо — Отреагировал я — Безопаснее для дельфинов будет, если он останется на суше.

— Её зовут Джинни! — звонко говорит Егор — Она еще маленькая, ей, как и мне 4 года!

— Откуда ты знаешь? — удивляется девушка — вы уже были тут?

— Да были, кто-то рассказывал — говорю я, одновременно с трудом оттаскиваю Егорку — Нам, пожалуй, пора.

Уйти сразу не удалось, против троих мы с Настей оказались бессильны. Максимум на что согласились — это сесть на скамейки. Но дельфины не хотели отплывать от нашей стороны и по прежнему о чем-то рассказывали Егору. К счастью, тот уже не переводил, а просто весело смеялся. Анекдоты, наверное, травили. Опасаясь за психику (свою конечно, не Егора) я, наконец, утащил его на улицу. Дети уже не сопротивлялись, тоже пораженные ситуацией. А может он правда, от кого-то из зрителей услышал?

— Ну и что это было? — У Насти тоже шок. Я делаю ей предупредительный жест — молчи.

— Горечко, так что они тебе рассказывали — Спрашиваю спокойным тоном, чтобы не замкнулся.

— Я не знаю! Они, наверное, смеялись.

— Так, а имя ты услышал? И возраст? Или кто-то сказал? — продолжаю допытываться.

— Я не знаю, откуда я знаю! Как-то понял — пожимает горе плечами. Не врет.

— Телепатия! — с уважением в голосе произносит Танюшка.

Некоторое время все молчим. Перевариваем. Пока непонятно, что с этим делать, но, похоже, эксперименты я не в том направлении проводил.