Читать «Кукла его высочества» онлайн - страница 9

Эвелина Тень

— Вы уверены? — опять боязливо уточнили хором все трое. Я бы рассмеялась, если бы не напрягающий идиотизм ситуации.

— Может, посмотрите еще раз у себя, наверху? — внес предложение портальщик. — Чтобы… чтобы не расстраивать принца, если вдруг… подарок неисправен?

— Я ничего не могу рассмотреть даже здесь, в телепортационном зале, самом чистом и защищенном от прочей магии месте, увидеть что-либо во дворце, нашпигованном волшебством под завязку, тем более не удастся. Так что придется рискнуть, — пожал плечами главный маг и развернулся ко мне: — Хм… лийра, прошу вас, подойдите. Гордон, где ступень для транспортировки?

— Сейчас, лийр Термонт, простите, — засуетился портальщик и поспешил в прилегающую к телепортационному залу комнатушку.

А я вот не спешила. Воспользовалась своим положением малоразумной девушки, да еще с возможными «неисправностями», и продолжала стоять на телепортационной площадке, прикидывая, какой у меня есть выбор? И так, и эдак прикидывала, лийр Термонт стал проявлять нетерпение, но по всему выходило, что особого выбора-то у меня и нет. Это подтвердил и лийр, приказав вполголоса стражникам:

— Если она сама не пойдет, принесите и загрузите на платформу. Очень аккуратно!

Что ж, эти слова оказались решающими. Я вздохнула и сделала шаг вперед. Стабилизирующее поле отпустило меня, и я покачнулась.

— Не падать! — Мне показалось или это крикнули все четверо? Стражники устремились ко мне, но в полушаге вдруг остановились.

— Лийр Термонт, прошу прощения, — вежливо сказал старший стражник, — а к ней… можно прикасаться?

— А почему нет? — приподнял брови придворный маг.

— По разным причинам, — уклончиво ответил стражник.

— Вы боитесь куклы? — насмешливо поинтересовался лийр. — Она неопасна. — Тут он фыркнул, дернул плечом и честно добавил: — Я так думаю.

Стражники переглянулись, и опять тот, что постарше, помудрее и, видимо, понаглее, сказал:

— Не только ее боимся. Вдруг его высочеству не понравится, что мы… хм… трогали его подарок?

— Ох, да перестаньте! — закатил глаза маг. — В пределах защитного круга магия не действует! Вы что же, хотите, чтобы я сам ее нес?

Диалог… просто великолепный в своей дурости и повергший меня в ступор, из которого я, впрочем, поспешила выйти: а то и в самом деле кто-нибудь из них сподобится меня понести! Я приподняла подол длинного платья и промаршировала к старшему магу.

— А! Прекрасно, лийра, — прокомментировал тот. — Большая удача, что мастер Рейс включил вас перед отправкой.

Тут он хмыкнул и закончил едва слышно:

— Или это произошло в процессе перемещения, что гораздо хуже.

Я решила на эти слова не реагировать: полагаю, такая линия поведения вполне соответствовала ожиданиям окружающих. Как успела понять, от меня вообще ждали… немногого.