Читать «Эджвуд» онлайн - страница 67
Карен МакКвесчен
Стоявшие рядом с заводилой детишки, один с лицом, как у хорька, второй на вид тугодум, залыбились, словно он сказал что-то весёлое.
Фрэнк в свою очередь молчал, прижимая комикс к груди и не отрывая взгляда от пола.
— Ну, наобщались и хватит, — сказал я и, схватив племянника за руку, потащил к противоположному концу магазина.
— И чего эти гопари к тебе примотались? Можешь рассказать мне, — мягко обратился я к нему.
Фрэнк глянул в их сторону, во взгляде ясно читался испуг.
— Н-ничего, Расс. Мы просто играли.
— Странные игры нынче пошли.
— Я не возражал, правда.
Я секунду поколебался, но потом решил свернуть тему.
— Ну, как скажешь. Только имей в виду, если что-то случится, ты всегда можешь обратиться ко мне.
Ещё примерно час мы провели, разглядывая стеллажи с комиксами. Я клятвенно пообещал, что если ему на что-то не хватит выданной двадцатки, я добавлю из своей, на что он отреагировал так, будто наступило второе Рождество. Также я время от времени поглядывал, как мистер Спектр стоял за кассой, общался с клиентами, пробивал покупки, выдавал сдачу. Он создавал впечатление хорошего продавца и не смотрел в нашу сторону, так откуда же у меня ощущение, будто он следит за мной?
А ещё я поглядывал на троих малолетних хулиганов. Такие маленькие, а уже такие говнистые. С каким облегчением я провожал взглядом их спины, когда они направились к выходу. Конечно же, ничего не купив.
Когда пришло время платить за покупки, Фрэнк смущённо попросил меня подойти к кассе, но я сказал ему заняться этим самому.
На кассе нас поприветствовал мистер Спектр.
— Так это и есть твой племянник? — спросил он.
— Угу, — промычал Фрэнк, выкладывая комиксы.
— Мистер Спектр преподаёт у меня естественные науки, — пояснил я, сам не знаю зачем, пареньку это явно было неинтересно.
— Я и Карли Беккер когда-то обучал, — заметил мистер Спектр. — Ты её знаешь?
— Это моя мама! — словно проснулся Фрэнк.
— Не знал я, что вы и сестрёнку мою учили, — признался я. Большая часть наших преподавателей как раз возраста Карли. Не думал я, что нам достанется общий учитель. Весьма наслышан о её поведении в старшей школе, так что могу только представить, какое он сохранил о ней впечатление.
— О да, запоминающаяся личность, — он принялся один за другим выбирать с прилавка комиксы и сканировать штрих-коды. — Весьма свободолюбивая.
— Моя мама хорошо у вас училась? — спросил Фрэнк.
Я невольно сморщился, предполагая, каким будет ответ.
— Ну, это было давно, так что уже и не упомню, какие там точно были оценки, — отвертелся мистер Спектр. — Помню только оживлённые дискуссии в классе. Она и молодой Хофштеттер были той ещё парочкой. Им всегда было, о чём поговорить.
Имя Хофштеттер поразило меня, словно гром среди ясного неба. Сколько обладателей подобной фамилии обитает в Эджвуде? Не может это быть совпадением.
— Тот ваш Хофштеттер, он, случайно, не родственник Гордона Хофштеттера?
— Родственник, — кивнул мистер Спектр. — Внук, если точнее. Грустная история. Погиб в аварии, ещё обучаясь в школе. Гордон так и не оправился, — он переключил внимание на Фрэнка. — Итого двадцать два доллара шестьдесят восемь центов, молодой человек.