Читать «Лейилин. Меня просто нет» онлайн - страница 5
Катерина Полянская
— К-как король? — Она не сорвалась, просто сильно побледнела.
— Ну, не сам, разумеется. — Отец заметно расслабился и расщедрился на какие-то объяснения. — Со мной связалась его мать и попросила руки моей дочери для своего сына. А поскольку сыновей у нее двое, и младший из них инвалид, из тех, что ничего не соображают, только пускают слюни и невнятно мычат, речь о браке его величества.
Шанти судорожно выдохнула и ледяными пальцами вцепилась в мою руку.
— Я уже подписал необходимые документы, — закончил министр.
— Небо, мы даже мечтать не могли, что тебе выпадет такой шанс! — Леди Саммер прижала ладони к груди.
— Ведите себя хорошо, девушки. Не опозорьте семью, — добавила Лейилин.
Ногти впились в мою ладонь до крови. Захотелось неприлично ругаться.
Не на Шантию.
Впервые мне стало ее жаль.
Как так можно вообще?!
— Я поняла, — пролепетала богатая наследница.
— Всегда знал, что моя дочь умница, — скупо улыбнулся министр. — Я добился, чтобы тебе разрешили привезти с собой твои вещи и Лейилин, хотя с последним есть проблема.
Теперь уже я задергалась:
— Какая? — И осторожно отцепила от себя руку Шантии.
Я, конечно, ее собственность, но хватит уже меня царапать!
— Если очистить все это от шелухи традиций, получится, что Лейилин — это особый вид рабства. — Министр потер переносицу и серьезно взглянул на нас по очереди, чтобы осознали необходимость слушать и вникать. — А в тех местах оно отменено и запрещено. В любой форме. Больше того, придя к власти, новый король ужесточил законы, и теперь, девушки, если вскроется истинная природа ваших взаимоотношений, Шантии, как владелице рабыни, будет грозить казнь.
Вместе с ней и мне, потому что мы связаны ритуалом.
А разорвать его нельзя, так что… влипли.
— Идеальная причина, чтобы не ехать, — осторожно заметила я и прямо посмотрела в лицо министра.
У Лейилин не бывает детей, последствия ритуала, так что я в принципе ничего не могу знать о том, как должны родители относиться к своему ребенку. Но что-то внутренне подсказывало, что точно не так, как те индивидуумы, которые отдали меня чужим людям за деньги, пусть и в богатую безопасную жизнь. И не так, как господин министр, который отправляет Шантию непонятно куда и непонятно к кому, еще и с риском для жизни.
— Боюсь, от меня это не зависит, — не понятно, с настоящим ли сожалением покачал он головой. — Наш король требует, чтобы брак состоялся.
— Мы скажем семье жениха, что Лэли приемная дочь, — вмешалась леди Саммер.
Неплохо, но…
— А как вы объясните ему тот факт, что я всю жизнь собираюсь провести возле сестры?
— Вместе с характеристиками Шантии представителю жениха была предоставлена информация и о тебе. — Господин министр, конечно, все предусмотрел. — Среди прочего там написано, что ты бесплодна. А поскольку в Арнеаре женщина прежде всего жена и мать, претендовать на тебя никто не станет.
Сложно сказать, было ли чувство, которое я испытала, облегчением.
— Стоило еще приписать, что я заразная, — буркнула себе под нос.
Присутствующие притворились, что не услышали.
Засыпая, я слушала, как Шантия рыдает в своей комнате. Возможно, следовало пойти к ней, но чем я могла помочь? Подругами мы не стали, хоть и провели всю жизнь под одной крышей. И даже в детстве, когда Шантия боялась спать без ночника и устраивала истерику всякий раз, когда его выключали, я просто спускалась к ней и включала свет. Так и не поняла, почему она не могла сделать это сама, только сжималась под одеялом и плакала. Потом звала леди Саммер, чтобы она ее обняла, и уходила к себе. И еще долго лежала, раздумывая, почему она кричит, вместо того чтобы встать с кровати, сделать несколько шагов и щелкнуть выключателем.