Читать «Непрощённая» онлайн - страница 133

Алан Ле Мэй

Револьвер Рейчел по-прежнему стягивал жгут, наложенный вокруг раненой руки её брата, поэтому она взяла ружьё и уселась возле кровати Энди.

Рейчел вдруг почувствовала такую усталость, что с ужасом поняла, что едва сможет пошевелить рукой. Ничего удивительного: она почти не спала за последние двое суток. Голова девушки раскалывалась, в ушах звенело, из носа текла кровь. Она чувствовала, что с трудом сохраняет равновесие. И всё-таки где-то глубоко внутри неё жила прежняя решимость выстоять, решимость не поддаться врагу. От её сил уже практически ничего не осталось, и всё-таки она не чувствовала себя окончательно сломленной. Она ещё даст бой... последний бой.

Рейчел услышала, как кайова вновь запели боевую песню. На этот раз они пели не совсем рядом с их домом, а где-то чуть дальше. Затем забил барабан. Рейчел посмотрела на полоски лунного света, протянувшиеся по полу. До рассвета было ещё очень, очень далеко.

Рейчел на мгновение закрыла глаза, чтобы дать им отдохнуть, и в этот момент до слуха её донёсся какой-то странный звук. Такое впечатление, что кто-то очень тихо крался по полу. Скорее полз по нему. Она торопливо открыла глаза, но ничего не увидела. Пол был чистый. Но странный звук не прекращался. Кто-то полз, полз совсем близко. Она ещё раз прислушалась, и ей показалось, что этот звук исходит из-под досок пола. Неужели кто-то полз там?!

У Рейчел перехватило дыхание. Это было невероятно... и в то же время, это было возможно. Пол в их доме покоился на толстых лагах, которые, в свою очередь, покоились на больших камнях фундамента. От земли пол отделяло узкое расстояние, но всё же достаточное, чтобы там мог проползти один худой человек. И проникнуть под пол можно было из погреба, где хранились овощи. Когда Кассиус и Энди были маленькими, они обнаружили это и частенько проползали под полом, пробираясь туда прямо из погреба.

Неужели кто-то из индейцев поступил таким же образом? Но как он мог проникнуть сюда? Это казалось невероятным, но Рейчел тут же вспомнила, как она стреляла в погреб, увидев, как проникший туда индеец пытается разбить крышку погреба своим томагавком. Этот томагавк по-прежнему торчал в крышке погреба. Судя по всему, ей всё-таки удалось убить его владельца. Но, может быть, он был не один? Может, индейцев там было двое? И она убила одного и лишь ранила второго, и теперь он, раненый, слепо тыкался в подполье, пытаясь куда-то выбраться? Ведь раненые мужчины погибали не сразу... Она слышала, что даже те, кто получал ранение в голову, могли ещё долго жить после этого. Кто-то рассказывал про одного человека, у которого во время Гражданской войны пуля прошла через голову насквозь, и он всё-таки выжил и жил ещё долго после этого.

Рейчел застыла. Возможно, у индейца, который полз сейчас под полом, пулей был перебит зрительный нерв и он ничего не видел, и представлял собой просто незрячее тело, которое слепо ползло куда-то, тыкаясь в любую подходящую щель, не ведая, что оно делает, ползло, ведомое одним лишь инстинктом.

Внезапно она увидела, как стоявший в углу огромный секретер покачнулся, приподнялся над полом на пару дюймов и затем тяжело опустился вниз. Глаза Рейчел расширились. У этого могло быть только одно объяснение. Под шкафом-секретером находилось то, что в семье Закари называли Славной Норкой. Специально вырытое в земле углубление, где они хранили деньги. Сверху лаз в Славную Норку был тщательно заделан досками пола. Значит, тот, кто крался сейчас под полом, был вовсе не слеп и не ранен. Он прекрасно понимал, что он делает, и знал, что ему надо. Он сумел проникнуть под полом в Славную Норку и сейчас стремился вылезти из неё, чтобы проникнуть в дом. Он отлично представлял, что стоит только ему каким-то образом разобрать или сломать доски пола у себя над головой, и он окажется внутри дома — лицом к лицу с двумя его последними защитниками. И, судя по тому, с какой лёгкостью он сумел только что приподнять тяжеленный шкаф-секретер, этот человек обладал настоящей звериной силой.