Читать «Скандал в день свадьбы» онлайн - страница 69

Пола Грейвс

— Обо всем подумали! — негромко заметила Тара.

— До тех пор оставайтесь здесь. Вам обоим не помешает принять душ и поесть горячего. Отныне я не жду сообщений ни от кого из вас, пока вы не достигнете цели. Согласны?

Тара покосилась на Оуэна. Тот кивнул.

— Согласны, — ответила Тара, и Оуэн повторил ее ответ.

— Приберите за собой и постарайтесь не нарушить маскировку. — Куинн открыл дверь и быстро вышел.

В сарайчике была вполне нормальная температура, но после ухода Куинна Таре вдруг стало жарко наедине с Оуэном.

— Проявлю великодушие и пропущу тебя в душ, — сказал Оуэн, сел на одну из раскладушек и принялся изучать содержимое рюкзака, который дал ему Куинн.

В рюкзаке оказалось две смены белья, туристские ботинки и несколько злаковых батончиков. Один Оуэн предложил Таре, когда та села на раскладушку напротив.

— Ух ты! — Тара достала одежду, которую приготовил для нее Куинн.

На первый взгляд все подходило по размеру, хотя она скучала по собственному гардеробу. Как бы ей хотелось оказаться сейчас в ее аккуратном домике в Мерсервиле и лежать у камина! «С Оуэном», — вкрадчиво подсказал внутренний голос.

Она взяла чистое белье и направилась в ванную.

— Постараюсь не израсходовать всю горячую воду.

Арчер Траск убрал папки с материалами дела и посмотрел на часы. Он так и не понял, почему убили Роберта Мэллори. Тайна по‑прежнему оставалась тайной.

Если только не предположить, что его брат и Тай Миллер в самом деле похитили Тару Бентли и убили ее жениха. Но какой у них мотив? Верджил — довольно заурядный тип. Разведен, детей нет. В свободное время охотится, рыбачит, ездит по бездорожью. Самый обычный житель округа Бэгли, что в штате Кентукки. Он не слишком религиозен, политикой не интересуется. Значит, никаких особенных мотивов у Верджила быть не может. Насколько известно Арчеру. В том‑то и загвоздка, он почти ничего не знает о Верджиле! Даже в юности они с Верджилом никогда особенно не дружили. Верджил на десять лет старше, у него вечно не хватало времени на младшего брата.

Если кто‑то и знает что‑то о Верджиле, то это их отец, Эйса. Верджил всегда был его любимчиком, даже после самых серьезных проступков. «Перебесится — остепенится», — говорил, бывало, Эйса, когда мать Траска жаловалась на выходки Верджила.

Траск давно подозревал, что Эйса так и не смирился со смертью первой жены. На его матери, Лине, он женился для удобства — у него был сын, которому нужна мама, а он мужчина, которому нужна жена в постели. Лина Лоренс в юности была красавицей, она влюбилась в мужчину гораздо старше себя, вдовца с ребенком.

Траск подозревал, что мать давно уже остыла и не уходила от отца примерно по той же причине, по какой он когда‑то женился на ней, — оба не хотели идти по жизни в одиночку.

Он набрал номер родителей. К телефону подошла мама.